Toggle menu
310,1 tis.
44
18
525,6 tis.
Hrvatska internetska enciklopedija
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Niste prijavljeni
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Sirsko pismo

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Povijest alfabeta

srednje brončano doba 19.–15. st. pr. Kr.

meroitičko 3. st. pr. Kr.
Genealogija

Sirsko ili Sirijsko pismo (sirski: ܐܠܦ ܒܝܬ ܣܘܪܝܝܐ ʾālep̄ bêṯ Sūryāyā, ܐܒܓܕ ܣܘܪܝܝܐ ʾabgad Sūryāyā) je pismo koje se razvilo iz starog aramejskog i kurzivnoga palmirskog pisma. Njime su se služili sirski kršćani te je na njem ostala sačuvana bogata kršćanska literatura.[1]

Povijest

Najstarije sirsko pismo razvilo se u 1. stoljeću, a naziva se estrangelo. Nekoliko stoljeća poslije došlo je do podjele sirskoga pisma na dva tipa. Prvi je zapadni, linearni tip pod nazivom jakobitsko ili serto pismo, kojemu su vokali nastali po uzoru na grčko pismo. Drugi, istočni tip karakterizira vokalna punktacija, a ime mu je nestorijansko pismo. Iz prvoga tipa razvilo se u 6. stoljeća melkitsko ili sirsko-palestinsko pismo te jezidsko, koje se koristilo u Kurdistanu. Iz nestorijanskoga pisma razvila su se dva pisma: karšuni i manihejsko pismo. Daljnji razvoj pisma temeljio se na manihejskom pismu, iz kojega se najprije razvilo sogdijansko, a potom ujgursko, mongolsko i kalmičko pismo.[1]

Slova

Sirsko pismo sastoji se od sljedećih slova, prikazanih u svojim izoliranim (nespojenim) oblicima. Kada su izolirana, slova kāp̄, mīm, i mūn često su prikazana sa svojim početnim oblikom povezanim sa svojim konačnim oblikom. Slova ʾālep̄, dālaṯ, , waw, zayn, ṣāḏē, rēš i taw (i u ranim oblicima estrangela, slovo semkaṯ[2]) ne povezuju se sa sljedećim slovom u riječi te su označena s asteriskom (*).

Slovo Glasovna vrijednost (klasični sirski) Brojčana
vrijednost
Fenički
ekvivalent
Aramejski
(iz doba Ahemenidskog Perzijskog Carstva)
ekvivalent
Hebrejski
ekvivalent
Ime Transliterirano Estrangelo Nestorijansko pismo Serto pismo Unikod Transliteracija IPA
*ܐܠܦ ʾĀlep̄*[<!--'''MediaWiki:Cite] ܐ ʾ ili nula
mater lectionis: ā
ʔ ili ∅
mater lectionis: ɑ
1 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤀 𐡀 א
ܒܝܬ Bēṯ ܒ tvrdo: b
meko: (također bh, v ili β)
tvrdo: b
meko: v ili w
2 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤁 𐡁 ב
ܓܡܠ Gāmal ܓ}} tvrdo: g
meko: (također , gh, ġ ili γ)
tvrdo: ɡ
meko: ɣ
3 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤂 𐡂 ג
*ܕܠܬ Dālaṯ* ܕ tvrdo: d
meko: (također dh, ð ili δ)
tvrdo: d
meko: ð
4 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤃 𐡃 ד
*ܗܐ * ܗ h h 5 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤄 𐡄 ה
*ܘܘ Waw* ܘ suglasnik: w
mater lectionis: ū ili ō
(također u ili o)
suglasnik: w
mater lectionis: u ili o
6 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤅 𐡅 ו
*ܙܝܢ Zayn* ܙ z z 7 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤆 𐡆 ז
ܚܝܬ Ḥēṯ ܚ kh, x ili ħ) ħ, x ili χ 8 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤇 𐡇 ח
ܛܝܬ Ṭēṯ ܛ (također T ili ţ) 9 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤈 𐡈 ט
ܝܘܕ Yōḏ ܝ suglasnik: y
mater lectionis: ī (također i)
suglasnik: j
mater lectionis: i ili e
10 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤉 𐡉 י
ܟܦ Kāp̄ ܟ tvrdo: k
meko: (također kh ili x)
tvrdo: k
meko: x
20 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤊 𐡊 כ ך
ܠܡܕ Lāmaḏ ܠ l l 30 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤋 𐡋 ל
ܡܝܡ Mīm ܡ m m 40 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤌 𐡌 מ ם
ܢܘܢ Nūn ܢ n n 50 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤍 𐡍 נ ן
ܣܡܟܬ Semkaṯ ܣ s s 60 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤎 𐡎 ס
ܥܐ ʿĒ ܥ ʿ ʕ[link] 70 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤏 𐡏 ע
ܦܐ ܦ tvrdo: p
meko: (također , , ph ili f)
tvrdo: p
meko: f
80 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤐 𐡐 פ ף
*ܨܕܐ Ṣāḏē* ܨ (također S ili ş) 90 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤑 𐡑 צ ץ}
ܩܘܦ Qōp̄ ܩ q (također ) q 100 Phnx|𐤒 𐡒 ק
*ܪܝܫ Rēš* ܪ r r 200 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤓 𐡓 ר
ܫܝܢ Šīn ܫ š (također sh) ʃ 300 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤔 𐡔 ש
*ܬܘ Taw* ܬ tvrdo: t
meko: (također th ili θ)
tvrdo: t
meko: θ
400 <templatestyles src="Script/styles_phoenician.css" />𐤕 𐡕 ת

Bilješke

  1. Također se izgovara kao ʾĀlap̄ ili Olaf (ܐܳܠܰܦ) u zapadnom sirskom (jakobitsko ili serto pismo)
  2. Kod skoro svih govornika asirskog novoaramejskog, glas ʿĒ (/ʕ/) tako se ne izgovara; već se tipično spaja s jasnim zvukom slova ʾĀlep̄ ([ʔ] ili ∅) ili geminira s prethodnim suglasnikom.

Izvori

  1. 1,0 1,1 Sirsko pismo, Hrvatska enciklopedija, pristupljeno 15. srpnja 2020.
  2. Coakley, J. F. (2002). Robinson's Paradigms and Exercises in Syriac Grammar (5th ed.). Oxford University Press. p. 141. ISBN 978-0-19-926129-1.

Vidi još

Vanjske poveznice