Toggle menu
310,1 tis.
44
18
525,6 tis.
Hrvatska internetska enciklopedija
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Niste prijavljeni
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Jovan Sundečić

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Jovan Sundečić, 15. ožujka 1897. u časopisu Bosanska vila

Jovan Sundečić (Golinjevo kod Livna, 24. lipnja 1825.Kotor, 19. srpnja 1900.), srpski,[1] crnogorski[1] i hrvatski[1][2] pjesnik,[1] pravoslavni svećenik i osobni dvorski tajnik crnogorskoga monarha Nikole I. Petrovića. Svoje podrijetlo vuče iz livanjskoga kraja.

Otac mu je bio bogati zanatnik i trgovac Pero Sundečić, a majka Ilinka rodom iz Bogdanovića. Otac ga je iz straha od Osmanlija (Turkuša) namjestio kod bake i tetke u Imotski gdje je Jovan naučio čitati i pisati latiničnim pismom.[3] Prvu pouku dobiva od franjevaca u Imotskom.[4] Obiteljska loza Sundečić dala je značajne junake, među kojima je bilo kako svećenika, tako i vojskovođa. Na početku bogoslovne karijere mladi Sundečić službuje u pravoslavnom selu Peroju u Istri, naseljenom Crnogorcima, kao kapelan u godinama od 1848. do 1850. U slikovitim predjelima Istre i Mediterana Sundečić otkriva svoj poetski talent i tu nastaju njegove prve pjesme.

Godine 1865. piše državnu himnu Crne Gore "Ubavoj nam Crnoj Gori", za koju je glazbu komponirao Čeh Anton Šulc.

Godine 1886. je s crnogorske strane kao dvorski tajnik potpisao povijesni Konkordat Crne Gore i Svete Stolice, prvi konkordat u svjetskoj povijesti između Svete Stolice i neke dominatno istočno-pravoslavne kršćanske zemlje.

Kao pjesnik javio se 1848. u Zori dalmatinskoj. Godine 1889. izlaze mu u Zagrebu tiskom Matice hrvatske njegove "Izabrane pjesme". Sundečić je bio urednik kalendara Orlić u Cetinjskoj čitaonici i predsjednik društva "Slavjanski Dom". Svoju ljubav prema Slavenima, pogotovo prema Hrvatima i gradu Zagrebu očituje u istoimenoj pjesmi o glavnom gradu Hrvatske: "Zagrebe, tolike si hrame diga. Znanju, umlju i vještini, pregnuvši da se penješ k pravoj sreći i visini."

O njemu je pisao Srđ. [5]

Djela

Nepotpun popis:

  • Cviće ili pokušenja u narodno-liričkoj pievanii / od J. Sundečića, U Zadru : Knjigopečatnija braće Battarah, 1858.
  • Vršidba / od J. Sundečića, U Zadru : Tisk. Demarchi-Rougier, 1861.
  • Vršidba / od J. Sundečića, U Karlovcu : Brzotis i naklad Tiskarskog i književnog zavoda Abela Lukšića, 1862.
  • Vienčić domoljubnih pjesama / od J. Sundečića, U Zadru : Tisk. Demarchi-Rougier, 1862.
  • Krvava košulja / spjevao J. Sundečić, U Zadru : Demarchi-Rougierevom Pečat, 1864.
  • Vršidba / pjesma J. Sundečića, 3. izd. Na Cetinju : U Kneževskoj pečatnji, 1866.[6]
  • Novi pakao / pjesma J. Sundečića, U Zadru : Tiskom Narodnog lista, 1875.
  • Ljubav i cvijeće / pjesme J. Sundečića, U Dubrovniku : Tiskom Dragutina Pretnera, 1882.
  • Angjelija Kosorića: istiniti dogadjaj iz početka našega vijeka, po kazivanju narodnom / pripovijedka J. Sundečića, U Zagrebu : Tisak Dioničke tiskare, 1883.
  • Prigodnica o proslavi dvjestogodišnjega oslobodjenja Vrlike časnomu načelniku Josi Kulišiću / kao svome prijatelju posvetio J. Sundečić u decembru 1888, [Zadar] : Tipografija Ivana Vodicke, [1888?]
  • Proslov povodom večernje zabave priredjene društvom "Slavjanskoga doma" u Kotoru na proslavu tristagodišnjice velikana pjesnika Ivana Fr. Gundulića složio i u večer 4. veljače 1888 čitao J. Sundečić posvećujući ga presvijetlom gospodinu baronu Frani Gunduliću kao veleuglednom i velezaslužnom potomku Ivanovu, U Zagrebu : Tisak Dioničke tiskare, 1888.
  • Sjetva i vršidba / pjesma J. Sundečića, U Zagrebu : Izdanje knjižare Mučnjaka i Senftlebena, 1888.
  • Izabrane pjesme: sa slikom pjesnikovom / Jovan Sundečić ; uvodom i bilješkama popratio Hugo Badalić, Zagreb : Izdanje Matice hrvatske, 1889.
  • Brat Marko i sestra Jeka: istinit dogadjaj / pripovijetka Jovana Sundečića, U Zagrebu : Knjižara dioničke tiskare, 1890.
  • Milje i omilje ili Milica i Nevenka / cjelokupni sbornik ljubavnih pjesama J. Sundečića, U Zagrebu : Dionička tiskara, 1893.

Poznata izjava

Govoreći o jeziku i narodnosti, Jovan Sundečić je kazao: »Narodnost je tielo, kojemu je jezik duša.«.

Izvori

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Milorad Nikčević, »Jovan Sundečić (1825. – 1900.) : pjesnik integracionog slavjanstva« // Croatica et Slavica Iadertina (Croat. Slav. Iadert.) / ur. Josip Lisac, vol. VI., br. 6. (2010.), Sveučilište u Zadru, Zadar, 2010., str. 339. – 350., cit. sa str. 339. ISSN 1849-0131 (Hrčak). Nadnevak izdavanja na Hrčku: veljače 2011. Pristupljeno: 25. listopada 2013.
  2. Ante Petravić, »Evolucija poezije u Dalmaciji : od početka XIX vijeka do smrti Pavlinovića i Despota« // Glasnik Matice dalmatinske, sv. 2., br. 2., Brzotiskom Narodnoga lista, Zadar, kolovoza 1902., str. 150. – 173., cit. sa str. 166.
    „Premda Srbin po osjećaju, pripada svojim pjesničkim radom hrvatskoj književnosti. Počeo je pjevati g. 1848 u „Zori”.”
    (str. 166.)

  3. Jovan Sundečić, Izabrane pjesme : sa slikom pjesnikovom / uvodom i bilješkama popratio Hugo Badalić, Matica hrvatska, Zagreb, 1889., str. v (Životopis je ovaj sastavljen prema članku, što ga je napisao Luko Zore u »Slovincu« g. 1879., a popunjen je i nastavljen događajima iz novijega vremena, po pismu i bilješkama samoga pjesnika.)
    „Sve je u ovome zborniku onako ostavljeno, kako je pjesnik napisao, a one sitne osebine govora crnogorskoga hrvatskomu su općinstvu dovoljno poznate već iz Mažuranićeva „Čengić-age.“
            I tako predajući „Matičinim“ članovima ove izabrane pjesme Sundečićeve, želimo, da ih hrvatski narod učini svojom duševnom svojinom i prigrli s onom ljubavlju, koju je poštovani pjesnik svojim patriotičnim i pjesničkim radom pošteno zaslužio.”
    (str. xvii)

  4. Đuro Šurmin, Povjest književnosti hrvatske i srpske, Tisak i naklada Knjižare Lav. Hartmana (Kugli i Deutsch), Zagreb, srpnja 1898., str. 281.
  5. Srđ. Dubrovnik. 1902. http://ubsm.bg.ac.rs/view.php?q=1282&e=f&p=0777&z=3&x=0&w=1366&h=649 
  6. Vršidba / pjesma J. Sundečića, katalog.kgz.hr, pristupljeno 19. lipnja 2020.