Toggle menu
309,3 tis.
59
18
530 tis.
Hrvatska internetska enciklopedija
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Niste prijavljeni
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Velibor Čolić

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija

Velibor Čolić (Odžak, 13. lipnja 1964.), bosanskohercegovački pjesnik i romanopisac.


Životopis

Rođen je u Odžaku, ali i djetinjstvo i mladost provodi u Modriči. Započeo studije književnosti u Sarajevu. Krajem 1992. godine odlazi u izbjeglištvo u Francusku. U međuvremenu selio se više puta: Rennes, Strasbourg, Budimpešta, Pariz. Od 2004. godine piše i priloge o rock glazbi i jazzu za novine "Dernierès Nouvelles d´Alsace" u Strasbourgu.

Književni rad

Prije rata u Bosni i Hercegovini (1992.-1995.) objavljuje u mnogim časopisima za, tada, mlade pisce: "OKO" (Zagreb), "LICA" (Sarajevo), "Naši Dani" (Sarajevo), "POLJA" (Novi Sad), "QUORUM" (Zagreb), "POLET" (Zagreb), kao i dvije knjige: "Madrid, Granada ili bilo koji drugi grad" (roman, Quorum , Zagreb, 1987). i "Odricanje svetog Petra" (priče, Quorum , Zagreb, 199O). U izbjeglištvu u Francuskoj, bez prethodnog objavljivanja na maternjem jeziku, prevedena su mu na francuski (prevodilac: Mireille Robin) i objavljena sljedeća veoma zapažena i originalna djela:

  • "Les Bosniaques" (Bosanci) (priče), Galilée, Paris 1993., džepna izdanja iste knjige 1994., 1996. i 2000.;
  • "Chronique des oubliés" (Kronika zaboravljenih) (priče), La digitale, Quimperle, 1994. Džepno izdanje 1996.;
  • "La vie fantasmagoriquement brève et étrange d'Amedeo Modigliani" (Sablasno čudan i kratak život Amadea Modiglianija) (roman); Le serpent a plumes, Paris, 1995. džepno izdanje 2005.;
  • "Mother Funker" (roman),Le serpent a plumes, Paris, 2001.;
  • "Les ténèbres denses de la mémoire" (Guste tame sjećanja), La Nuit Myrtide, Lille, 2002.;
  • "Perdido" (roman), Le serpent a plumes, Paris, 2005;

Nakon punih 16 godina po prvi put ponovo objavljuje na maternjem jeziku. Roman "Kod Alberta" objavljuje 2006. god. u nakladi LJEVAK iz Zagreba, čiji je urednik Edo Popović.

Priče iz knjige "Les Bosniaques" adaptirane su mu za pozorište i izvođene u "XL Théâtre" (Purgos) u Bruxellesu, a roman o Modiglianiju je urađen na radiju "France Culture" kao radiodrama. Knjiga "Les Bosniaques" je objavljena u cijelosti na talijanskom ("I Bosniaci", Zanzibar, Milano 1996.) i na turskom jeziku ("Bosnalilar", Yapi Kredi Yauinlari, Istanbul 1997.). Odlomci iz romana i priče iz njegovih knjiga su prevođene i na druge jezike. Na njemačkom su objavljene njegove priče u književnom časopisu "Lettre International" (prevodilac: Synke Thoss). Najavljeno je i objavljivanje romana "Kod Alberta" (Bei Alberto) u prijevodu Alide Bremer za 2007. godinu.

Vanjske poveznice