Trojica Uzvišenih i pet careva (kineski 三皇五帝, pinyin Sānhuáng wǔdì, Wade-Giles San-huang wu-ti) su bili mitološki vladari Kine od oko 2850. pr. Kr. do 2205. pr. Kr., što je doba koje prethodi dinastiji Xia.
Trojica Uzvišenih
Trojica Uzvišenih, za koje se ponekad koristi izraz Tri Suverena, su po predaji bili bogovi-kraljevi, odnosno polubožanstva koja su svojim magičnim moćima poboljšavali život naroda. Zahvaljujući svojoj uzvišenoj vrlini, doživjeli su duboku starost i vladali u periodu velikog mira.
Trojici Uzvišenih se pripisuju različiti identiteti u različitim kineskim povjesnim tekstovima. Zapisi velikog povjeničara Sima Qiana kao njihova imena navode:
- Nebeski Vladar (天皇), koji je vladao 18.000 godina
- Zemaljski Vladar (地皇), koji je vladao 11.000 godina
- Ljudski Vladar (泰皇 or 人皇), koji je vladao 45.600 godina
Yundou shu (運斗樞) i Yuanming bao (元命苞) za njih navode da su:
Fuxiju i Nüwi, odnosno bračnom paru boga i božice, se pripisuje da su bili praoci čovječanstva nakon katastrofalne poplave, isto kao što se za Shennonga navodi da je izmislio zemljoradnju i prvi koristio biljke u ljekovite svrhe.
Shangshu dazhuan (尚書大傳) i Baihu tongyi (白虎通義) su Nüwu zamijenili Suirenom (燧人), pronalazačem vatre. Diwang shiji (帝王世紀) je Nüwu zamijenio Žutim Carem (黄帝), mitskim pretkom Han Kineza.
Pet Careva
Pet Careva su bili legendarni, moralno savršeni kraljevi-mudraci. Po Zapisima velikog historičara to su bili:
Yao i Shun su također poznati kao Dva Cara, a, zajedno s Yuem Velikim (禹), osnivačem dinastije Xia, se smatraju uzornim vladarima i moralnim primjerima koje su u kasnijoj kineskoj povijesti koristili konfucijanci. Shangshu Xu (尚書序) i Diwang shiji uvode Shaohaoa (少昊) umjesto Žutog Cara.
Pjesma Chua (楚辭) kao Pet Careva navodi bogove — strane svijeta:
Knjiga obreda (禮記) izjednačuje Pet Careva s Pet Loza (五氏), koje tvore:
- Youchao-shi (有巢氏)
- Suiren-shi (燧人氏)
- Fuyi (伏羲氏)
- Nüwa (女媧氏)
- Shennong (神農氏)
U određenom smislu, prvi povijesni car Kine bio je Qin Shi Huang (秦始皇), koji je uveo novi izraz za cara (huangdi 皇帝) kombinirajući nazive "uzvišeni" (huang 皇) i "bog-kralj" (di 帝).