"Kao košuta" (eng. "As the Deer") je dobro poznata kršćanska pjesma američkog tekstopisca Martyja Nystroma. Napisana je 1984. godine; osnova pjesme nalazi se u Psalmu 42:1.
Pjesmu su također obradili neki domaći izvođači i sastavi:
Riječi
Engleski izvornik |
Hrvatski prijevod[1]
|
As the deer panteth for the water
So my soul longeth after you
You alone are my heart's desire
And I long to worship you
- You alone are my strength, my shield
- To you alone may my spirit yield
- You alone are my heart's desire
- And I long to worship you
You're my friend and you are my brother
Even though you are a king
And I love you more than any other
So much more than anything
- You alone are my strength, my shield
- To you alone may my spirit yield
- You alone are my heart's desire
- And I long to worship you
I want You more than gold or silver
Only You can satisfy
You alone are the real joy giver
And the apple of my eye
- You alone are my strength, my shield
- To you alone may my spirit yield
- You alone are my heart's desire
- And I long to worship you
|
Kao košuta što za vodom žudi,
Žudim za tobom ja.
Samo ti čežnja srca si moga,
Tebe slavim ja.
- Snago moja i zaštito,
- U tebi duh moj se odmara.
- Samo ti čežnja srca si moga,
- Tebe slavim ja.
Tvoja ljubav i briga meni znači,
Više od zlata sveg.
Samo ti stvarnu radost daješ meni,
Tebe slavim ja.
- Snago moja i zaštito,
- U tebi duh moj se odmara.
- Samo ti čežnja srca si moga,
- Tebe slavim ja.
Nudiš mi prijateljstvo, iako si,
Ti Kralj svih kraljeva.
Draži si mi od svih, od sveg drugog,
Tebe slavim ja.
- Snago moja i zaštito,
- U tebi duh moj se odmara.
- Samo ti čežnja srca si moga,
- Tebe slavim ja.
|
Izvori