Русский: Шествие в память убитого Бориса Немцова в Москве, 27 февраля 2016 года. Взгляд изнутри. Плакат "Остановим рашизм".
English: March in memory of murdered Boris Nemtsov in Moscow, 27 February 2016. Sight from the inside. "Stop Ruscism".
Українська: Марш пам'яті Бориса Нємцова у Москві 27 лютого 2016 року. Погляд зсередини. Плакат "Зупинимо рашизм"
ייִדיש: הערט אויף ראַשיזם
Türkçe: 27 Şubat 2016'da Moskova'da Boris Nemtsov'un anısına Mart. İç görünüm. Poster "Ruşizm durdurun".
Srpskohrvatski / српскохрватски: Ožujak u spomen na Borisa Nemcova u Moskvi 27. veljače 2016. Pogled iznutra. Plakat "Stop rušizam".
Português: Marcha em memória de Boris Nemtsov em Moscou em 27 de fevereiro de 2016. Vista interior. Cartaz "Pare de rusismo".
Hrvatski: Ožujak u spomen na Borisa Nemcova u Moskvi 27. veljače 2016. Pogled iznutra. Plakat "Stop rušizam".
Български: Поход в памет на Борис Немцов в Москва на 27 февруари 2016 г. Изглед отвътре. Плакат „Спрете рашизъм“.
Беларуская: Марш памяці Барыса Нямцова ў Маскве 27 лютага 2016 года. Выгляд знутры. Плакат «Стоп рашызм».
Беларуская (тарашкевіца): Марш памяці Барыса Нямцова ў Маскве 27 лютага 2016 году. Выгляд знутры. Плякат «Стоп рашызм».
Français : Marche à la mémoire de Boris Nemtsov assassiné à Moscou, le 27 février 2016. Sur la banderole : « Stop Rashisme » (russe : Остановим рашизм)
Lietuvių: Eitynės Maskvoje 2017 m. vasario 27 d. Boriso Nemcovo nužudymo metinių proga. Vaizdo įrašo centre – plakatas „Sustabdysim rašizmą“ (Остановим рашизм) |