New River Shasta

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Inačica 47779 od 22. kolovoza 2021. u 06:14 koju je unio WikiSysop (razgovor | doprinosi) (Bot: Automatski unos stranica)
(razl) ←Starija inačica | vidi trenutačnu inačicu (razl) | Novija inačica→ (razl)
Skoči na:orijentacija, traži

Tlohomtahhoi (New River Shasta, Tló-hōm-tah’-hoi, Tlo-Hom-Tah'-Hoi), pleme američkih Indijanaca porodice Shastan, koje je prema podacima Chimariko Indijanaca živjelo na gornjem toku New Rivera u Kaliforniji. Posljednji preživjeli pripadnik plemena bio je Saxy Kid (Saxey Kidd) kojeg je upoznao i dva puta posjetio američki biolog i etnolog Clinton Hart Merriam (1855-1942), i prema čijim je podacima pleme nestalo 50-tih. i '60.-tih godina 19. stoljeća najezdom kopača zlata.

C. Hart Merriam za vrijeme prvog posjeta zapisuje 10 i za vrijeme drugog 35 riječi, kao i neke njegove nazive za susjedna plemena

Hodge kaže da nemaju naziva za sebe[1], Merriam pak navodi da su sebe nazivali Tlo-Hom-Tah'-Hoi[2]. Susjedni Hupa Indijanci znazivali su ih E-tah'-chin (Istočnjaci; Easterners) ili E-tach-nǎ-lin-nuk-ka kewn-yahn-ne-ahn (East River People).

Ime

New River Shasta imali su brojne nazive kojim su ih nazivala druga plemena ili im ga davali naučnici koji su se bavili istraživanjima o ovom plemenu. Naziv Amutakhwe navodi Kroeber kao Hoopa ime za New Rivere. Chal’-tah-soom (Sal’daś-sōm) je naziv koje su Merriamu dale njegove Chimariko informantice mrs. Sally Noble and Mrs. Montgomery, kao Chimariko nazive za New Rivere. Ovaj naziv spominje i Kroeber ali ga piše malo drugačije: Djalitason, Djalitasum, Djalitasun, djalitasom, djalintasun i Jelitason. Naziv Chimalaquays spominje Powers (1872); Chimalaque i Chi-mall’-a-kwe (Powers 1877). Chimalakwe (Goddard 1903, prema Powersu). E-tah’-chin (Hupa naziv, istočnjaci); E’-tahk-nă-lin’-nuk-kah kewn-yahn’-ne-ahn, drugi deskriptivni Hupa naziv u značenju 'East River people.' Klo’-mĕ-tah’-hwa (Tlo’-mah-tah’-hoi), Hupa izgovor naziva Tlo-hōm-tah’-hoi. Mah’-soo-aŕrah, Karok naziv za New River Shasta i Konomihu. Kroeber ovaj naziv piše Mashu-arara. New River Indians, uobičajeni naziv koji se ponekad pogrešno rasteže i na Chimariko Indijance. Dixon piše o New River Indijancima u svom Handbooku (1910): "They have no name for themselves." New River Shasta drugi Dixonov naziv. Tlo’-hōm-tah’-hoi, Njihov vlastiti naziv za sebe koji je nekoliko puta ponavljao Saxy Kid, punokrvni pripadnik ovog plemena. Hupa Indijanci izgovarali su ga Tlo-mah-tah’-hoi, a Kroeber ga piše kao Tl’omitta-hoi’ i pogrešno smatra da je to Hupa naziv za Chimariko Indijance.

Kultura

Merriamovi informanti su Saxy Kid i Chimariko Indijanci. Prema podacima koje je sakupio područje New Rivera nalazilo se u bazenu rijeke New River, u potpunosti planinsko područje bez otvorenih dolina. Na zapadu su im bili agresivni Hupa Indijanci, a na istoku Chimariko. Bili su narod lovaca čija je uobičajena divljač medvjed, jelen, vapiti i razne ptice.

Soli nisu imali pa su je nabavljali od sjevernijih plemena. Kuće su bile od kore drveta sa rupom za dim na vrhu. Prema Saxyju ceremonijalnih kuća (ili kuća za ples) nisu imali; duhan su uzgajali sadeći sjeme u tlo gdje bi prethodno zapalili drva. Mrtve su prema Saxyju sahranjivali, podupirući svoju tvrdnju uz napomenu “it is bad to burn dead persons”.

Sela

  • ’Keh-kah’-nā-tung, na donjem New Riveru (na mjestu zvanom Martha Ziegler’s); možda Chimariko rancherija.
  • Ki-ooCh-wet-tung, na New Riveru, na mjestu zvanom Sally Noble’s, oko čwetvrt milje niže od Panther Creeka.
  • Klo-neś-tung, na New Riveru na mjestu današnjeg Quinbyja.
  • Mé-yemma, ovo selo spominje 1851. George Gibbs (a Merriam navodi), za koje kaže da je tada bilo zapaljeno a nalazilo se na rijeci Trinity. Merriam zaključuje da je to Chimariko teritorij, i naravno njihovo selo.
  • Tsa-nah’-ning-ah’-tung, tamo gdje se east Fork spaja sa New Riverom, blizu sela Klo-neś-tung.

Rječnik

Prema saxy Kidu, posljednjem živom pripadniku plemena.

  • Ke’-hish (Ka’-hāsh)... čovjek
  • Kit ’-te-shahp’-ho (Chip-pah’-pi- nup’-how) ... žena
  • 0-lā chit’-tah ... beba
  • Koo’-mah-tsā’-hwah ... duhan
  • Pow’-wah ... košara
  • Kāp’-ne .. žir; kosristio se za izradu brašna.
  • Tló-hōm-tah’-hoi ... naziv za njihovo pleme. Ime kojim su sebe nazivali.
  • Che-mil’-i-ko ... ime za Chimariko Indijance
  • Che-pah’-pe-nup-how ... ime za Hupa Indijance
  • Kah-hoo’-tin-e’-ruk ...ime za pleme Cecilville[3].

Izvori

Vanjske poveznice