More actions
Bot: Automatski unos stranica |
m file->datoteka |
||
Nije prikazano 5 međuinačica | |||
Redak 15: | Redak 15: | ||
== Opis == | == Opis == | ||
U prvom planu, na stijeni stoji mladić leđima okrenut prema gledatelju. Odjeven je u tamno zeleni kaput, a u desnoj ruci drži štap za šetnju.<ref name=land/> Kosu mi je razbarušio vjetar, a mladić promatra prizor ispred sebe, more guste magle koje prekriva cijeli pejzaž. U srednjem dijelu slike iznad magle izdiže se nekoliko drugih grebena,<ref name=bells>{{ | U prvom planu, na stijeni stoji mladić leđima okrenut prema gledatelju. Odjeven je u tamno zeleni kaput, a u desnoj ruci drži štap za šetnju.<ref name=land/> Kosu mi je razbarušio vjetar, a mladić promatra prizor ispred sebe, more guste magle koje prekriva cijeli pejzaž. U srednjem dijelu slike iznad magle izdiže se nekoliko drugih grebena,<ref name=bells>{{Citiranje knjige|title=The Bells in Their Silence|pages=xi-xii|publisher=Princeton University Press|year=2004.|first=Michael Edward|last=Gorra|isbn=0-691-11765-9}}</ref> a kroz maglu se vide stabla koja prekrivaju vrhove strmih sljemena. U daljini lijevo naziru se daleke planine, u kontrastu s nizinskim pejzažom desne strane slike. Magla se proteže daleko stapajući se s horizontom i oblačnim nebom.<ref name=land>{{Citiranje knjige|title=The Landscape of History|last=Gaddis|first=John Lewis|pages=1–2|publisher=Oxford University Press US|year=2004.|isbn=0-19-517157-8}}</ref> | ||
Slika je sastavljena od raznih pejzažnih elemenata preuzetih iz planinskog masiva ''[[Elbsandsteingebirge]]'' na granici [[Saska|Saske]] i Bohemije, skiciranih na otvorenom, ali oslikanih i dovršenih u [[atelje]]u, što je bila uobičajena Friedrichova praksa. U pozadini desno nalazi se vrh [[Zirkelstein]], a planina u pozadini lijevo mogla bi biti [[Růžovský vrch]] ili Kaltenberg. Grupa stijena na kojima šetač stoji su stijene na [[Kaiserkrone]]u.<ref>K.-L. Hoch: Caspar David Friedrich und die böhmischen Berge. Dresden 1987.</ref> | Slika je sastavljena od raznih pejzažnih elemenata preuzetih iz planinskog masiva ''[[Elbsandsteingebirge]]'' na granici [[Saska|Saske]] i Bohemije, skiciranih na otvorenom, ali oslikanih i dovršenih u [[atelje]]u, što je bila uobičajena Friedrichova praksa. U pozadini desno nalazi se vrh [[Zirkelstein]], a planina u pozadini lijevo mogla bi biti [[Růžovský vrch]] ili Kaltenberg. Grupa stijena na kojima šetač stoji su stijene na [[Kaiserkrone]]u.<ref>K.-L. Hoch: Caspar David Friedrich und die böhmischen Berge. Dresden 1987.</ref> | ||
Redak 21: | Redak 21: | ||
== Kritika == | == Kritika == | ||
[[ | [[Datoteka:Caspar David Friedrich's Chalk Cliffs on Rügen.jpg|thumb|upright|Bijele stijene Rügena]] | ||
''Lutalica iznad mora magle'' je likovno djelo u pravom stilu [[Romantizam|romantizma]], a posebno reflektira Friedrichov stil,<ref>{{ | ''Lutalica iznad mora magle'' je likovno djelo u pravom stilu [[Romantizam|romantizma]], a posebno reflektira Friedrichov stil,<ref>{{Citiranje knjige|title=Romanticism|page=7|publisher=The Creative Company|year=2008.|first=Jessica|last=Gunderson|isbn=1-58341-613-7}}</ref> slično kao i druga njegova djela ''[[Bijele stijene Rügena]]'' i ''[[More leda]]''. | ||
Michael Gorra (2004.) analizira djelo i zaključuje da je autor htio prikazati doživljaj [[Immanuel Kant|kantovske]] samorefleksije, izražene kroz mladićevo promatranje tmine mora magle.<ref name=bells/> Ron Dembo (2001.) tvrdi kako "lutalica" predstavlja metaforu nepoznate budućnosti,<ref>{{ | Michael Gorra (2004.) analizira djelo i zaključuje da je autor htio prikazati doživljaj [[Immanuel Kant|kantovske]] samorefleksije, izražene kroz mladićevo promatranje tmine mora magle.<ref name=bells/> Ron Dembo (2001.) tvrdi kako "lutalica" predstavlja metaforu nepoznate budućnosti,<ref>{{Citiranje knjige|title=The Rules of Risk|page=10|first=Ron S.|last=Dembo|author2=Andrew Freeman |publisher=John Wiley and Sons|year=2001.|isbn=0-471-40163-3}}</ref> dok John Gaddis (2004.) osjeća da pozicija lika na rubu provalije ostavlja gledatelja s "kontradiktornim osjećajima, sugerirajući dominaciju nad pejzažom i istovremeno potpunu nebitnost pojedinca u njemu."<ref name=land/> | ||
Značenje ovog djela gubi se i prijevodom njegovog naslova. Naslov slike na njemačkom jeziku je "Wanderer über dem Nebelmeer.", a "Wanderer" na njemačkom može značiti i "lutalica" i "izletnik".<ref name=Black2010>{{ | Značenje ovog djela gubi se i prijevodom njegovog naslova. Naslov slike na njemačkom jeziku je "Wanderer über dem Nebelmeer.", a "Wanderer" na njemačkom može značiti i "lutalica" i "izletnik".<ref name=Black2010>{{Citiranje weba|url= http://books.google.com/books?id=13DyohVT8DkC&pg=PA386 |accessdate=2011-10-02 |title= The Broadview Anthology of British Literature: The Age of Romanticism |first= Joseph |last= Black |year= 2010. |publisher= Broadview Press |isbn= 978-1-55111-404-0 }}</ref> | ||
== U popularnoj kulturi == | == U popularnoj kulturi == | ||
* Slika je korištena kao reklama mjuzikla Jaya Turveya i Paula Sportellija, nagrađenog [[2007.]] na festivalu Shaw.<ref>{{ | * Slika je korištena kao reklama mjuzikla Jaya Turveya i Paula Sportellija, nagrađenog [[2007.]] na festivalu Shaw.<ref>{{Citiranje weba|url=http://castalbums.org/recordings/Tristan-2006-Shaw-Festival-Cast/8188|title=Tristan > Shaw Festival Cast : CastAlbums.org|work=castalbums.org}}</ref> | ||
*Naslov slike inspirirao je naslov prve pjesme na albumu ''[[Black Cascade]]'' američkog [[black metal]] sastava ''[[Wolves in the Throne Room]]'', objavljenog 2009. | *Naslov slike inspirirao je naslov prve pjesme na albumu ''[[Black Cascade]]'' američkog [[black metal]] sastava ''[[Wolves in the Throne Room]]'', objavljenog 2009. | ||
* Korišten je kao korice stolne igre "Fantastiqa", izdavač Gryphon Games (2012.)<ref>{{ | * Korišten je kao korice stolne igre "Fantastiqa", izdavač Gryphon Games (2012.)<ref>{{Citiranje weba|url=http://www.fantastiqa.com|title=Fantastiqa - a new game from Gryphon Games|work=fantastiqa.com}}</ref> | ||
* Njemački slikar [[Gotthard Graubner]] naslovio je jedno svoje djelo ''Erster Nebelraum - Hommage à Caspar David Friedrich'' (1968.) jasno inspiriran Friedrichovim "Lutalicom".<ref>Amine Haase, Andreas Vowinckel and Stephan von Wiese, ''Michael Buthe & Marcel Odenbach'', exh. cat., Walter Phillips Gallery, 22 September–October 16, 1983, str. 3.</ref> | * Njemački slikar [[Gotthard Graubner]] naslovio je jedno svoje djelo ''Erster Nebelraum - Hommage à Caspar David Friedrich'' (1968.) jasno inspiriran Friedrichovim "Lutalicom".<ref>Amine Haase, Andreas Vowinckel and Stephan von Wiese, ''Michael Buthe & Marcel Odenbach'', exh. cat., Walter Phillips Gallery, 22 September–October 16, 1983, str. 3.</ref> | ||
* Slika se pojavljuje kao naslovnica knjige o Kantovoj etici ''[[Acting on Principle]]'' ([[Cambridge University Press]]).<ref>{{ | * Slika se pojavljuje kao naslovnica knjige o Kantovoj etici ''[[Acting on Principle]]'' ([[Cambridge University Press]]).<ref>{{Citiranje weba|url=http://www.cambridge.org/ca/academic/subjects/philosophy/ethics/acting-principle-essay-kantian-ethics-2nd-edition?format=PB|title=Acting on Principle An Essay on Kantian Ethics|last=O'Neill|first=Onora|authorlink=Onora O'Neill, Baroness O'Neill of Bengarve|date=siječanj 2014.|work=Cambridge University Press}}</ref> | ||
* Njemački tenor [[Jonas Kaufmann]] koristio je prerađenu verziju ove slike za svoj CD s Mozartovim, Schubertovim, Beethovenovim i Wagnerovim arijama. One je prikazan licem okrenut prema gledatelju umjesto lika okrenutog leđima na slici. | * Njemački tenor [[Jonas Kaufmann]] koristio je prerađenu verziju ove slike za svoj CD s Mozartovim, Schubertovim, Beethovenovim i Wagnerovim arijama. One je prikazan licem okrenut prema gledatelju umjesto lika okrenutog leđima na slici. | ||
* Ovo je djelo također korišteno kao naslovnica izdanja ''[[Tako je govorio Zaratustra]]'' u izdanju Barnes and Noble Classics.<ref>{{ | * Ovo je djelo također korišteno kao naslovnica izdanja ''[[Tako je govorio Zaratustra]]'' u izdanju Barnes and Noble Classics.<ref>{{Citiranje weba|url=http://www.barnesandnoble.com/w/thus-spoke-zarathustra-friedrich-nietzsche/1116800177?ean=9781593082789|title=Thus Spoke Zarathustra (Barnes & Noble Classics Series)|author=unheimlich27|date=27. lipnja 2007.|work=Barnes & Noble}}</ref> | ||
== Izvori == | == Izvori == | ||
Redak 41: | Redak 41: | ||
== Vanjske poveznice == | == Vanjske poveznice == | ||
* [http://www.artble.com/artists/caspar_david_friedrich/paintings/wanderer_above_the_sea_of_fog 'Wanderer above the Sea of Fog' Analysis] {{eng icon}} | * [http://www.artble.com/artists/caspar_david_friedrich/paintings/wanderer_above_the_sea_of_fog 'Wanderer above the Sea of Fog' Analysis] {{eng icon}} | ||
* [http://www.wandern-saechsische-schweiz.de/Steine_Caspar-David-Friedrich-Tafel-8.htm Sketches for the painting] {{de icon}} | * [http://www.wandern-saechsische-schweiz.de/Steine_Caspar-David-Friedrich-Tafel-8.htm Sketches for the painting] {{de icon}} |
Posljednja izmjena od 30. travanj 2022. u 06:50
- PREUSMJERI Predložak:Infookvir slika
Lutalica iznad mora magle (njem. Der Wanderer über dem Nebelmeer), slika romantičnog slikara Caspara Davida Friedricha iz 1818. godine. Izložena je u muzeju Hamburger Kunsthalle u Hamburgu u Njemačkoj.
Opis
U prvom planu, na stijeni stoji mladić leđima okrenut prema gledatelju. Odjeven je u tamno zeleni kaput, a u desnoj ruci drži štap za šetnju.[1] Kosu mi je razbarušio vjetar, a mladić promatra prizor ispred sebe, more guste magle koje prekriva cijeli pejzaž. U srednjem dijelu slike iznad magle izdiže se nekoliko drugih grebena,[2] a kroz maglu se vide stabla koja prekrivaju vrhove strmih sljemena. U daljini lijevo naziru se daleke planine, u kontrastu s nizinskim pejzažom desne strane slike. Magla se proteže daleko stapajući se s horizontom i oblačnim nebom.[1]
Slika je sastavljena od raznih pejzažnih elemenata preuzetih iz planinskog masiva Elbsandsteingebirge na granici Saske i Bohemije, skiciranih na otvorenom, ali oslikanih i dovršenih u ateljeu, što je bila uobičajena Friedrichova praksa. U pozadini desno nalazi se vrh Zirkelstein, a planina u pozadini lijevo mogla bi biti Růžovský vrch ili Kaltenberg. Grupa stijena na kojima šetač stoji su stijene na Kaiserkroneu.[3]
Kritika
Lutalica iznad mora magle je likovno djelo u pravom stilu romantizma, a posebno reflektira Friedrichov stil,[4] slično kao i druga njegova djela Bijele stijene Rügena i More leda. Michael Gorra (2004.) analizira djelo i zaključuje da je autor htio prikazati doživljaj kantovske samorefleksije, izražene kroz mladićevo promatranje tmine mora magle.[2] Ron Dembo (2001.) tvrdi kako "lutalica" predstavlja metaforu nepoznate budućnosti,[5] dok John Gaddis (2004.) osjeća da pozicija lika na rubu provalije ostavlja gledatelja s "kontradiktornim osjećajima, sugerirajući dominaciju nad pejzažom i istovremeno potpunu nebitnost pojedinca u njemu."[1]
Značenje ovog djela gubi se i prijevodom njegovog naslova. Naslov slike na njemačkom jeziku je "Wanderer über dem Nebelmeer.", a "Wanderer" na njemačkom može značiti i "lutalica" i "izletnik".[6]
U popularnoj kulturi
- Slika je korištena kao reklama mjuzikla Jaya Turveya i Paula Sportellija, nagrađenog 2007. na festivalu Shaw.[7]
- Naslov slike inspirirao je naslov prve pjesme na albumu Black Cascade američkog black metal sastava Wolves in the Throne Room, objavljenog 2009.
- Korišten je kao korice stolne igre "Fantastiqa", izdavač Gryphon Games (2012.)[8]
- Njemački slikar Gotthard Graubner naslovio je jedno svoje djelo Erster Nebelraum - Hommage à Caspar David Friedrich (1968.) jasno inspiriran Friedrichovim "Lutalicom".[9]
- Slika se pojavljuje kao naslovnica knjige o Kantovoj etici Acting on Principle (Cambridge University Press).[10]
- Njemački tenor Jonas Kaufmann koristio je prerađenu verziju ove slike za svoj CD s Mozartovim, Schubertovim, Beethovenovim i Wagnerovim arijama. One je prikazan licem okrenut prema gledatelju umjesto lika okrenutog leđima na slici.
- Ovo je djelo također korišteno kao naslovnica izdanja Tako je govorio Zaratustra u izdanju Barnes and Noble Classics.[11]
Izvori
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Gaddis, John Lewis (2004.). The Landscape of History. Oxford University Press US. str. 1–2. ISBN 0-19-517157-8
- ↑ 2,0 2,1 Gorra, Michael Edward (2004.). The Bells in Their Silence. Princeton University Press. str. xi-xii. ISBN 0-691-11765-9
- ↑ K.-L. Hoch: Caspar David Friedrich und die böhmischen Berge. Dresden 1987.
- ↑ Gunderson, Jessica (2008.). Romanticism. The Creative Company. str. 7. ISBN 1-58341-613-7
- ↑ Dembo, Ron S.; Andrew Freeman (2001.). The Rules of Risk. John Wiley and Sons. str. 10. ISBN 0-471-40163-3
- ↑ Black, Joseph (2010.). "The Broadview Anthology of British Literature: The Age of Romanticism". Broadview Press. ISBN 978-1-55111-404-0. http://books.google.com/books?id=13DyohVT8DkC&pg=PA386 Pristupljeno 2. listopad 2011.
- ↑ "Tristan > Shaw Festival Cast : CastAlbums.org". castalbums.org. http://castalbums.org/recordings/Tristan-2006-Shaw-Festival-Cast/8188
- ↑ "Fantastiqa - a new game from Gryphon Games". fantastiqa.com. http://www.fantastiqa.com
- ↑ Amine Haase, Andreas Vowinckel and Stephan von Wiese, Michael Buthe & Marcel Odenbach, exh. cat., Walter Phillips Gallery, 22 September–October 16, 1983, str. 3.
- ↑ O'Neill, Onora (siječanj 2014.). "Acting on Principle An Essay on Kantian Ethics". Cambridge University Press. http://www.cambridge.org/ca/academic/subjects/philosophy/ethics/acting-principle-essay-kantian-ethics-2nd-edition?format=PB
- ↑ unheimlich27 (27. lipnja 2007.). "Thus Spoke Zarathustra (Barnes & Noble Classics Series)". Barnes & Noble. http://www.barnesandnoble.com/w/thus-spoke-zarathustra-friedrich-nietzsche/1116800177?ean=9781593082789
Vanjske poveznice
- 'Wanderer above the Sea of Fog' Analysis (engl.)
- Sketches for the painting (njem.)
- Barnes and Noble product page (njem.)