Kliše ili klišej jest izraz, misao ili dio umjetničkog djela koji se previše koristio, pa je izgubio izvorno značenje ili dojam, pa čak i došao do točke da dosađuje ili živcira, pogotovo ako se nekada smatrao značajnim ili originalnim.[1]
Izraz "kliše" danas se često koristi za misli ili postupke koji su očekivani ili predvidljivi. Kliše se obično omalovažava, premda može biti i istinit. Neki su klišei stereotipi, dok su neki jednostavno činjenice. Često se koriste radi komičnog efekta, pogotovo u književnosti.
Salvador Dalí nije imao milosti prema klišeju: "Prvi čovjek koji je usporedio djevojčine obraze s ružom bio je očito pjesnik, a prvi koji je to ponovio bio je vjerojatno idiot."[2] Međutim, ni on pritom nije bio originalan, jer je zapravo parafrazirao Gérarda de Nervala: "Prvi čovjek koji je usporedio ženu s ružom bio je pjesnik, a drugi je bio imbecil."[3]
Kliše često oslikava neku apstrakciju, oslanjajući se na analogiju ili pretjerivanje radi dojma, a često se temelji na svakidašnjici. Korištenje klišeja u pisanju, govoru ili raspravi općenito se smatra znakom neiskustva ili manjka originalnosti.
Sama riječ kliše dolazi od francuskog cliché. U tiskarstvu je cliché bio tiskarska ploča sastavljena od tiskarskih slova. To se zove i stereotipija.[4] Naime, kad su se slova slagala jedno po jedno, isplatilo se izliti u olovu rečenice i fraze koje su se često koristile.
Reference
- ↑ Gary Blake i Robert W. Bly, The Elements of Technical Writing, str. 85. New York, Macmillan Publishers, 1993. ISBN 0020130856
- ↑ Dalí, Salvador (1968). "Preface". Unutar Pierre Cabanne. Dialogues with Marcel Duchamp (1987. ed.). Da Capo Press. str. 13. ISBN 0-306-80303-8
- ↑ Biography and Quotations of Gérard de Nerval
- ↑ "The Museum of Printing: Collection". The Museum of Printing. http://www.museumofprinting.org/Collection.html Pristupljeno 13. ožujak 2009.