Toggle menu
310,1 tis.
50
18
525,6 tis.
Hrvatska internetska enciklopedija
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Niste prijavljeni
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Himna Schleswig-Holsteina

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija

Schleswig-Holstein meerumschlungen je himna njemačke savezne pokrajine Schleswig-Holstein i znači u prijevodu Schleswig-Holstein okružen morem.

Tekst

Wanke nicht, mein Vaterland

1.
Schleswig-Holstein, meerumschlungen,
deutscher Sitte hohe Wacht,
wahre treu, was schwer errungen,
bis ein schönrer Morgen tagt!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
wanke nicht, mein Vaterland
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
wanke nicht, mein Vaterland
2.
Ob auch wild die Brandung tose,
Flut auf Flut, von Bai zu Bai:
O, lass blühn in deinem Schoße
deutsche Tugend, deutsche Treu.
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
bleibe treu, mein Vaterland!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
bleibe treu, mein Vaterland!
3.
Doch wenn inn're Stürme wüten,
drohend sich der Nord erhebt,
schütze Gott die holden Blüten,
die ein mildrer Süd belebt!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
stehe fest, mein Vaterland!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
stehe fest, mein Vaterland!
4.
Gott ist stark auch in den Schwachen,
wenn sie gläubig ihm vertrau'n;
zage nimmer, und dein Nachen
wird trotz Sturm den Hafen schau'n!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
harre aus, mein Vaterland!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
harre aus, mein Vaterland!
5.
Von der Woge, die sich bäumet
längs dem Belt am Ostseestrand,
bis zur Flut die ruhlos schäumet
an der Düne flücht'gem Sand. –
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
stehe fest, mein Vaterland!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
stehe fest, mein Vaterland!
6.
Und wo an des Landes Marken
sinnend blinkt die Königsau,
und wo rauschend stolze Barken
elbwärts ziehn zum Holstengau. –
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
bleibe treu, mein Vaterland!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
bleibe treu, mein Vaterland!
7.
Teures Land, du Doppeleiche,
unter einer Krone Dach,
stehe fest und nimmer weiche,
wie der Feind auch dräuen mag!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
wanke nicht, mein Vaterland!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
wanke nicht, mein Vaterland!


Prijevod

Ne teturaj, moja domovino!

1.
Schleswig-Holstein okružen morem,
visok čuvar njemačkih običaja,
čuvaj vjerno, što je teško dostignuto,
dok ne svane lijepo jutro!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
2.
I ako divlje more udara,
plima na plimi, od zatona do zatona:
O, dopusti da cvijeta u tvom naručju
njemačka vrlina, njemačka odanost.
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
3.
Ipak ako unutrašnje oluje haraju,
prijeteći se sjever diže,
Bože čuvaj mio cvijet,
koje blagi jug oživljuje!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
4.
Bog je jak i u slabim,
ako vjerujući pouzdaju se u njega;
ne straši se, i tvoj će čamac
unatoč oluji vidjeti luku!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
5.
Od vala, koji se diže
uzduž plaže Baltičkog mora,
do plime, koja nemirno pjeni
na trutu, od pijeska u bijegu. –
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
6.
I gdje na oznakama zemlje
razmišljajući sjaji kraljevska cvjetna livada,
i gdje brujeći ponosne barke
niz Labu plove prema Holstengauu. –
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
7.
Mila zemljo, dupli hraste,
ispod jedne krošnje, krova,
stoji čvrsto i nikad ne uzmiči,
kako god se neprijatelj kretao!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!
Schleswig-Holstein, plemenski srodan,
ne teturaj, moja domovino!