More actions
Bot: Automatski unos stranica |
m bnz |
||
Redak 1: | Redak 1: | ||
[[Datoteka:Antonio Skarmeta (1981).jpg|thumb|Antonio Skármeta]] | |||
'''Esteban Antonio Skármeta Vranicic ''' ([[Antofagasta]], [[7. studenog]] [[1940.]]) [[čile]]anski je [[pisac]], filmski scenarist, glumac<ref>[http://www.imdb.com/name/nm0805073/ IMDB Antonio Skármeta] </ref>, [[pripovjedač]], [[roman]]opisac, [[esej]]ist, pisac scenarija za film i televiziju i radijski redatelj<ref name="Ljubetić">[http://arhiv.slobodnadalmacija.hr/20030323/feljton01.asp Slobodna Dalmacija] [[Jerko Ljubetić]]: Literarno putovanje u korijene</ref> [[Hrvati|hrvatskog]] podrijetla, s otoka Brača, iz [[Bobovišća]].<ref>[http://arhiv.slobodnadalmacija.hr/20030323/feljton01.asp Slobodna Dalmacija] Jerko Ljubetić: Literarno putovanje u korijene</ref> Roditelji su mu čileanski Hrvati Antonio Skármeta Simunovic i Magdalena Vranicic. Posjeduje hrvatsku putovnicu. Njegova djela na hrvatski prevode Marija Roščić i Marta Tomić. Podrijetlom je iz bračkog mjesta [[Bobovišća]].<ref name="Ljubetić"/> Književnikom je uvelike postao zahvaljujući svojoj baki koja ga je tjerala izmišljati joj priče i potom joj ih pričati.<ref name="Ljubetić"/> | '''Esteban Antonio Skármeta Vranicic ''' ([[Antofagasta]], [[7. studenog]] [[1940.]]) [[čile]]anski je [[pisac]], filmski scenarist, glumac<ref>[http://www.imdb.com/name/nm0805073/ IMDB Antonio Skármeta] </ref>, [[pripovjedač]], [[roman]]opisac, [[esej]]ist, pisac scenarija za film i televiziju i radijski redatelj<ref name="Ljubetić">[http://arhiv.slobodnadalmacija.hr/20030323/feljton01.asp Slobodna Dalmacija] [[Jerko Ljubetić]]: Literarno putovanje u korijene</ref> [[Hrvati|hrvatskog]] podrijetla, s otoka Brača, iz [[Bobovišća]].<ref>[http://arhiv.slobodnadalmacija.hr/20030323/feljton01.asp Slobodna Dalmacija] Jerko Ljubetić: Literarno putovanje u korijene</ref> Roditelji su mu čileanski Hrvati Antonio Skármeta Simunovic i Magdalena Vranicic. Posjeduje hrvatsku putovnicu. Njegova djela na hrvatski prevode Marija Roščić i Marta Tomić. Podrijetlom je iz bračkog mjesta [[Bobovišća]].<ref name="Ljubetić"/> Književnikom je uvelike postao zahvaljujući svojoj baki koja ga je tjerala izmišljati joj priče i potom joj ih pričati.<ref name="Ljubetić"/> | ||
Posljednja izmjena od 1. svibanj 2022. u 11:18
Esteban Antonio Skármeta Vranicic (Antofagasta, 7. studenog 1940.) čileanski je pisac, filmski scenarist, glumac[1], pripovjedač, romanopisac, esejist, pisac scenarija za film i televiziju i radijski redatelj[2] hrvatskog podrijetla, s otoka Brača, iz Bobovišća.[3] Roditelji su mu čileanski Hrvati Antonio Skármeta Simunovic i Magdalena Vranicic. Posjeduje hrvatsku putovnicu. Njegova djela na hrvatski prevode Marija Roščić i Marta Tomić. Podrijetlom je iz bračkog mjesta Bobovišća.[2] Književnikom je uvelike postao zahvaljujući svojoj baki koja ga je tjerala izmišljati joj priče i potom joj ih pričati.[2]
Jedan je od najbitnijih suvremenih čileanskih i hispanoameričkih književnika.[2] Hrvatske teme pojavljuju se u nekoliko njegovih djela: Snjeguljica u San Franciscu, Pjesnikovo vjenčanje (koju je posvetio bračkim precima) i dr.[2]
Iz Čilea je iselio 1970-ih za Pinochetove diktature.[2] Iseljavanje nije bilo puko preseljenje, nego je otišao u egzil.[2] Bio je čileanski veleposlanik u Berlinu od 2000. do 2003. Gostovao je na Zagrebačkim književnim razgovorima prigodom predstavljanja prijevoda svoje knjige Nerudin pismonoša.[2]
Djela
- El entusiasmo, 1967.
- Desnudo en el tejado, 1969.
- Tiro libre, 1973.
- Soñé que la nieve ardía, 1975.
- Novios y solitarios, 1975.
- No pasó nada, 1980.
- La insurrección, 1982.
- Ardiente paciencia, 1985.
- Matchball, 1989.
- La composición, 1998.
- La boda del poeta, 1999.
- La chica del trombón, 2001.
- El baile de la victoria, 2003.
- Un padre de película, 2010.
- Los días del arco iris, 2011.
- Libertad de movimiento, 2015.
Prema romanu Ardiente Paciencia snimljen je film Il Postino (Poštar), koji je osvojio nagradu Američke filmske akademije Oscar za najbolju originalnu glazbu, a bio je nominiran u još pet kategorija, uključujući nominaciju za najbolji adaptirani scenarij[4].
Nagrade i priznanja
Djela su mu ušla u 16 antologija u Argentini, Čileu, Francuskoj, Italiji, Meksiku, SAD-u i Španjolskoj. Preveden je na više od 25 jezika.
Izvori
- ↑ IMDB Antonio Skármeta
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Slobodna Dalmacija Jerko Ljubetić: Literarno putovanje u korijene
- ↑ Slobodna Dalmacija Jerko Ljubetić: Literarno putovanje u korijene
- ↑ IMDB
Vanjske poveznice
Nedovršeni članak Antonio Skármeta koji govori o književniku treba dopuniti. Dopunite ga prema pravilima uređivanja Hrvatske internetske enciklopedije.