Razlika između inačica stranice »Robinja«

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Skoči na:orijentacija, traži
(Bot: Automatski unos stranica)
 
m (bnz)
 
Redak 1: Redak 1:
<!--'''Robinja'''-->'''''Robinja''''', prva je svjetovna [[drama]] na [[Hrvatski jezik|hrvatskome jeziku]] autora [[Hanibal Lucić|Hanibala Lucića]] i prva romanca europske književnosti.<ref name="nsk.hr">[http://www.nsk.hr/nek-se-cuju-ljupki-zvuci-dalmatinske-lire-u-spomen-na-hanibala-lucica/ Nek se čuju ljupki zvuci dalmatinske lire ... – u spomen na Hanibala Lucića], nsk.hr, 14. prosinca 2015., pristupljeno 30. siječnja 2018.</ref>  
''Robinja''''', prva je svjetovna [[drama]] na [[Hrvatski jezik|hrvatskome jeziku]] autora [[Hanibal Lucić|Hanibala Lucića]] i prva romanca europske književnosti.<ref name="nsk.hr">[http://www.nsk.hr/nek-se-cuju-ljupki-zvuci-dalmatinske-lire-u-spomen-na-hanibala-lucica/ Nek se čuju ljupki zvuci dalmatinske lire ... – u spomen na Hanibala Lucića], nsk.hr, 14. prosinca 2015., pristupljeno 30. siječnja 2018.</ref>  


== Robinja ==
== Robinja ==

Trenutačna izmjena od 11:30, 24. ožujka 2022.

Robinja, prva je svjetovna drama na hrvatskome jeziku autora Hanibala Lucića i prva romanca europske književnosti.[1]

Robinja

Drama nema bogatu razvedenu dramsku radnju: u tri čina, u dvostruko rimovanim dvanaestercima, Robinja oblikuje dramsku priču o Robinji koju u gusarskom zarobljeništvu pronalazi njezin bivši udvarač ban Derenčin. Drama završava sretno: vjenčanjem dvoje mladih. O zbivanjima i događajima u drami više se prepričava i izvješćuje, no što se oni odvijaju pred gledateljem.

Uobličujući aktualnu, realističku temu, s povijesnim licima, radnju koja se odvija u realnom u prostoru u suvremenosti, Robinja je prva svjetovna drama u hrvatskoj književnosti, prva drama koja govori o ozbiljnim problemima onodobne hrvatske stvarnosti.

Isto tako, Robinja je i prva hrvatska drama koja nastaje na temelju antičke poetičke svijesti o drami, na temelju onih ranonovovjekovnih estetskih koncepcija po kojima se drama treba oblikovati na zasadama antičke dramske tradicije. Dodamo li navedenomu da Lucićeva drama posjeduje i mnogo rodoljubnih i nacionalnih akcenata, onda je razumljivo zašto je Lucićeva Robinja iznimno važna za povijest hrvatske drame i književnosti uopće.

Sadržaj

  1. REDIRECT Predložak:Otkrivanje radnje

Radnja se zbiva u Dubrovniku, kamo je na tržište kao robinja dovedena kći bana Vlaska. Tu je pronalazi hrabri vitez Derenčin, pobjednik u mnogim bojevima s Turcima, Robinjin nekadašnji neuslišani poklonik i udvarač.

Radnja drame počinje na trgu - kamo je Robinju doveo gusar - razgovorom Derenčina i Robinje. Kako je od njihova posljednjeg susreta prošlo mnogo vremena, Robinja Derenčina više ne prepoznaje. Pričajući Derenčinu - kojega drži strancem - povijest svojega života, Robinja odaje da je i ona voljela Derenčina. Iskupivši je iz ropstva, mladi Derenčin se očituje Robinji, oni se prepoznaju, te se ljubavna priča dvoje razdvojenih zaljubljenika razrješava katarzičnim i sretnim završetkom - njihovim združivanjem i brakom.

Drama završava monologom dubrovačkog vlastelina koji hvali i slavi bana Derenčina i njegove hrabre pretke koji su se istaknuli u borbama protiv Turaka i govorom dubrovačkog kneza koji poziva mladi par da opet pohodi Dubrovnik.

Izvori

  1. Nek se čuju ljupki zvuci dalmatinske lire ... – u spomen na Hanibala Lucića, nsk.hr, 14. prosinca 2015., pristupljeno 30. siječnja 2018.

Vanjske poveznice