Razlika između inačica stranice »Lingua franca (pidžinski jezik)«

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Skoči na:orijentacija, traži
(Bot: Automatski unos stranica)
 
m (bnz)
 
Redak 1: Redak 1:
<!--'''Lingua franca (pidžinski jezik)'''-->'''Lingua franca''' (ISO 639-3: [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=pml pml]), danas izumrli pidžinski jezik, lingua franca (u pravom smislu) koji se nekada govorio na području [[mediteran]]skih luka, u [[Tunis]]u, [[Dodekanez]]u ([[Grčka]]) i [[Cipar|Cipru]]. Ostali nazivi za njega bili su ’ajnabi, aljamia, ferenghi, petit mauresque i sabir<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=pml Ethnologue (16th)]</ref>.
Lingua franca''' (ISO 639-3: [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=pml pml]), danas izumrli pidžinski jezik, lingua franca (u pravom smislu) koji se nekada govorio na području [[mediteran]]skih luka, u [[Tunis]]u, [[Dodekanez]]u ([[Grčka]]) i [[Cipar|Cipru]]. Ostali nazivi za njega bili su ’ajnabi, aljamia, ferenghi, petit mauresque i sabir<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=pml Ethnologue (16th)]</ref>.


Temeljen je na romanskim jezicima, isprva [[talijanski|talijanske]] i [[okcitanski|okcitanske]] riječi, kasnije dolaze iz [[španjolski|španjolskog]] i [portugalski|portugalskog] i drugih jezika, uključujući i turske. Bio je jezik zanatlija i urbanog stanovništva.  
Temeljen je na romanskim jezicima, isprva [[talijanski|talijanske]] i [[okcitanski|okcitanske]] riječi, kasnije dolaze iz [[španjolski|španjolskog]] i [portugalski|portugalskog] i drugih jezika, uključujući i turske. Bio je jezik zanatlija i urbanog stanovništva.  

Trenutačna izmjena od 09:59, 23. ožujka 2022.

Lingua franca (ISO 639-3: pml), danas izumrli pidžinski jezik, lingua franca (u pravom smislu) koji se nekada govorio na području mediteranskih luka, u Tunisu, Dodekanezu (Grčka) i Cipru. Ostali nazivi za njega bili su ’ajnabi, aljamia, ferenghi, petit mauresque i sabir[1].

Temeljen je na romanskim jezicima, isprva talijanske i okcitanske riječi, kasnije dolaze iz španjolskog i [portugalski|portugalskog] i drugih jezika, uključujući i turske. Bio je jezik zanatlija i urbanog stanovništva.

Ovaj naziv, lingua franca, danas se koristi da označava neki jezik koji se među manjim jezicima nametnuo kao glavni jezik, poglavito u svrhu trgovine.

Vidi

Izvori

Vanjske poveznice