Ido: razlika između inačica
Bot: Automatski unos stranica |
m brisanje nepotrebnog teksta |
||
Redak 1: | Redak 1: | ||
{{Infookvir jezik|ime=Ido | |||
|ime jezika kako ga nazivaju njegovi govornici= | |ime jezika kako ga nazivaju njegovi govornici= | ||
|države=govori se u svim državama koje danas postoje | |države=govori se u svim državama koje danas postoje |
Posljednja izmjena od 8. ožujak 2022. u 04:34
Ido | |
Države govorenja: |
govori se u svim državama koje danas postoje |
Regije govorenja: |
cijela Zemlja |
Broj govornika: | 100 do 200 |
Rang: | međunarodni umjetni jezik |
Razredba: | |
Jezični kôd | |
ISO 639-1: | io |
ISO 639-2: | ido |
ISO 639-3: | ido |
Vidi također: Jezik | Jezične porodice i jezici | Popis jezika po kodnim nazivima | Popis jezika |
Ido (ISO 639-3: ido), je logičan i jednostavan međunarodni umjetni jezik stvoren da bi olakšao komunikaciju među ljudima različitih govornih sredina i kultura.
Ido je unaprijeđena i pojednostavljena inačica esperanta. Razvila ga je skupina jezikoslovaca, među kojima su znanstvenici dr. Louis de Beaufront, prof. Louis Couturat, prof. Richard Lorenz, prof. Wilhelm Ostwald, prof. L. Pfaundler i prof. Otto Jespersen.
Glavne promjene u idu se očituju u ortografiji gdje nema dijakritičkih znakova i nastavka za akuzativ. Akuzativ se upotrebljava samo onda kada je potrebno. Postoje također i neke razlike u rječniku i nastavcima (sufiksi i prefiksi) između ida i esperanta. Srodan je esperantu, talijanskom te latinskom jeziku te drugim romanskim jezicima.
Abeceda
A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n O o P p Qq Rr S s T t U u V v W w X x Y y Z z
"Opća deklaracija o ljudskim pravima" na ido jeziku
- "Omna homi naskas libera ed egala relate digneso e yuri. Li es dotita per raciono e koncienco e devas agar vers l'una l'altra en spirito di frateso."
- "Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i sviješću i trebaju jedna prema drugima postupati u duhu bratstva."
Molitva Oče naš na ido jeziku
Patro nia, qua esas en la cielo,
Tua nomo santigesez;
Tua regno advenez;
Tua volo facesez,
Quale en la cielo, tale anke sur la tero.
Donez a ni cadie l'omnadia pano,
E pardonez a ni nia ofensi,
Quale anke ni pardonas a nia ofensanti,
E ne duktez ni al tento,
Ma liberigez ni del malajo.