More actions
preuzeto s en.wikipedije |
prevedeno s ru.wikipedije |
||
| Nisu prikazane 2 međuinačice | |||
| Redak 1: | Redak 1: | ||
'''Volost''' (bje. ''во́ласць'', rus. ''во́лость'', ukr. ''во́лость'') je bila tradicijska upravna jedinica u [[Kijevska Rus'|Kijevskoj Rusi]], [[Velika Kneževina Moskva| | '''Volost''' (bje. ''во́ласць'', rus. ''во́лость'', ukr. ''во́лость'') je bila tradicijska upravna jedinica u [[Kijevska Rus'|Kijevskoj Rusi]], [[Velika Kneževina Litva|Velikoj Kneževini Litvi]]<ref>Дзярнович А. [https://www.academia.edu/5565398/Берестейский_повет_до_и_после_реформы_1565_1566_гг_к_истории_административно_территориальных_единиц_в_Великом_Княжестве_Литовском Берестейский повет до и после реформы 1565—1566 гг.: к истории административно-территориальных единиц в Великом Княжестве Литовском] // Ukraina Lithuanica. — Киев, 2009. — Т. I. — С. 43—53. [https://web.archive.org/web/20230721030649/https://www.academia.edu/5565398/Берестейский_повет_до_и_после_реформы_1565_1566_гг_к_истории_административно_территориальных_единиц_в_Великом_Княжестве_Литовском Arhivirano] 21. lipnja 2023..</ref>, [[Velika Kneževina Moskva|Velikoj Kneževini Moskvi]], [[Rusko Carstvo|Ruskom Carstvu]], Ruskoj Federaciji ([[Vepska nacionalna volost]] u Kareliji) i Estoniji.<ref> Riigikogu. [https://www.riigiteataja.ee/akt/130062023021 Eesti territooriumi haldusjaotuse seadus] (est.). Riigi Teataja (22. veljače 1995.). Nadnevak pristupa: 11. siječnja 2025. [https://web.archive.org/web/20250111092022/https://www.riigiteataja.ee/akt/130062023021 Arhivirano] 11. siječnja 2025.</ref> | ||
Riječ ''volost'' je iz staroruskog u značenju "oblast, ozemlje, država, vlast", a dolazi od staroruskog glagola volodjeti (володе́ти).<ref>[http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=%2Fusr%2Flocal%2Fshare%2Fstarling%2Fmorpho&basename=morpho\vasmer\vasmer&first=1&text_word=%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&method_word=beginning&ww_word=on&ic_word=on&sort=word&encoding=utf-rus волость] // [http://etymolog.ruslang.ru/index.php?act=contents&book=vasmer Этимологический словарь русского языка] = [[Etimološki rječnik ruskog jezika Maxa Vasmera|Russisches etymologisches Wörterbuch]] [[Max Vasmer|Maxa Vasmera]] = : в 4 т. / авт.-сост. [[Max Vasmer]] ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1986—1987.</ref> | |||
Povezani pojmovi su [[ekonomska volost]] (Экономическая (или казённая) во́лость; kaznena<ref>Kazna u starinskom ruskom značenju znači "država".</ref> volost), [[volosni shod|volosni]] [[shod]], [[seolski shod]], [[volosni starješina|volosni staršina]], [[volosna uprava]], [[seoski starosta]], [[volispolkom]]. | |||
{{Slavenski nazivi za administrativne jedinice}} | |||
== Izvori == | |||
{{izvori}} | |||
[[Kategorija:Vrste administrativnih jedinica]] | [[Kategorija:Vrste administrativnih jedinica]] | ||
Posljednja izmjena od 4. siječanj 2026. u 22:23
Volost (bje. во́ласць, rus. во́лость, ukr. во́лость) je bila tradicijska upravna jedinica u Kijevskoj Rusi, Velikoj Kneževini Litvi[1], Velikoj Kneževini Moskvi, Ruskom Carstvu, Ruskoj Federaciji (Vepska nacionalna volost u Kareliji) i Estoniji.[2]
Riječ volost je iz staroruskog u značenju "oblast, ozemlje, država, vlast", a dolazi od staroruskog glagola volodjeti (володе́ти).[3]
Povezani pojmovi su ekonomska volost (Экономическая (или казённая) во́лость; kaznena[4] volost), volosni shod, seolski shod, volosni staršina, volosna uprava, seoski starosta, volispolkom.
| ||||||||
Izvori
- ↑ Дзярнович А. Берестейский повет до и после реформы 1565—1566 гг.: к истории административно-территориальных единиц в Великом Княжестве Литовском // Ukraina Lithuanica. — Киев, 2009. — Т. I. — С. 43—53. Arhivirano 21. lipnja 2023..
- ↑ Riigikogu. Eesti territooriumi haldusjaotuse seadus (est.). Riigi Teataja (22. veljače 1995.). Nadnevak pristupa: 11. siječnja 2025. Arhivirano 11. siječnja 2025.
- ↑ волость // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch Maxa Vasmera = : в 4 т. / авт.-сост. Max Vasmer ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1986—1987.
- ↑ Kazna u starinskom ruskom značenju znači "država".