Abdera (Španjolska): razlika između inačica
More actions
m Bot: Automatska zamjena teksta (-<!--(.*?)--> +) |
Nema sažetka uređivanja |
||
| Redak 19: | Redak 19: | ||
Prvi element u imenu je [[Punski jezik|punska]] riječ za slugu, a drugi element nepoznatoga značenja dijeli s Gadirom (današnjim [[Cadiz]]om) i [[Kitera|Kiterom]].<ref name=Graham45 /> | Prvi element u imenu je [[Punski jezik|punska]] riječ za slugu, a drugi element nepoznatoga značenja dijeli s Gadirom (današnjim [[Cadiz]]om) i [[Kitera|Kiterom]].<ref name=Graham45 /> | ||
U [[Popis grčko-rimskih | U [[Popis grčko-rimskih zemljopisaca|grčkim izvorima]] grad se nalazi pod imenom ''tà Ábdēra'' (τὰ Ἄβδηρα) i ''Aúdēra'' (Αὔδηρα),<ref>[[Strabo]].</ref> ''Ábdara'' (Ἄβδαρα),<ref>[[Ptolomej]], [[Geografija (Ptolomej)|''Geografija.'']]</ref> i ''tò Ábdēron'' (τὸ Ἄβδηρον).<ref>Ephor. apud Stephanus Byzantinus</ref> | ||
== Povijest == | == Povijest == | ||
Posljednja izmjena od 10. siječanj 2026. u 21:00
| Abdera | |
|---|---|
| Država | |
| Autonomna zajednica | Pogreška pri izradbi sličice: Andaluzija |
| Koordinate | 36°45′N 3°01′W / 36.75°N 3.017°W |
Abdera je bila antička kartaška i rimska luka na brdu iznad današnje Adre na jugoistočnoj Španjolskoj Sredozemnoj obali. Abdera se nalazi između Malace (današnje Malage i Carthago Nove (današnje Cartagene) u distriktu koji su naseljivali Bastuli.[1]
Ime
Abdera nosi isto ime s gradom u Traciji i još jednim u Sjevernoj Africi. Njezini novčići nose natpis ʾBDRT (punski:𐤀𐤁𐤃𐤓𐤕).* Prvi element u imenu je punska riječ za slugu, a drugi element nepoznatoga značenja dijeli s Gadirom (današnjim Cadizom) i Kiterom.[2]
U grčkim izvorima grad se nalazi pod imenom tà Ábdēra (τὰ Ἄβδηρα) i Aúdēra (Αὔδηρα),[3] Ábdara (Ἄβδαρα),[4] i tò Ábdēron (τὸ Ἄβδηρον).[5]
Povijest
Abderu su osnovali Kartažani kao trgovačku luku. Grad je kasnio postao jedan od važnijih gradova Rimske provincije Betike. Za vrjeme rimskog cara Tiberija Abdera je bila kolonija.[1]
Novčići

Najstariji novčići nose svoje ime s glavom Melkarta i tune. Novčići iz vremena cara Tiberija pokazuju glavni gradski hram s dvijema tunama kao njezinim stupovima.[1] Rani rimski novčići su bili dvojezični, s latinskim natpisom na strani s imenom rimskog cara, a na drugoj strani s punskim natpisom zajedno s imenom grada.
Bilješke
Novčići koje nose samo prva četiri slova su jako oštećeni. Jedan primjer nađen u 19. stoljetnom izvoru nosi 6 slova ʾBDRʾT (punski:𐤀𐤁𐤃𐤓𐤀𐤕), ali ga se više ne može naći u Cabinetu des Médailles.[2]
Izvori
Literatura
- Graham, A.J. (1992), "Abdera and Teos", The Journal of Hellenic Studies, Vol. CXII, Society for the Promotion of Hellenic Studies, str. 44–73, doi:10.2307/632152, https://books.google.co.kr/books?id=kFl_DgN73UUC&pg=PA270.