Razlika između inačica stranice »Makedonska ćirilica«

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Skoči na:orijentacija, traži
(Bot: Automatski unos stranica)
 
m (bnz)
 
Redak 1: Redak 1:
<!--'''Makedonska ćirilica'''-->'''Makedonska ćirilica''' ili '''makedonska azbuka''' (македонска азбука)  je službeno pismo u [[Makedonija|Makedoniji]] i jedino pismo u [[makedonski jezik|makedonskom]]. Suvremena makedonska azbukа se temelji na azbuci [[Krste Petkov Misirkov|Krsta Misirkova]]<ref>Nekolku zboroi za makedonckijot literaturen jazik, Za Makedonckite raboti, Krste Misirkov, Sofija, 1903.</ref> i [[Vuk Karadžić|Vuka Karadžića]]. Naime, svi današnji makedonski glasovi su bili rabljeni u Misirkovom djelu, ali grafemi nisu bili isti. Tako su iz srpske azbuke uvedena slova ''љ, њ, j'' umjesto staromakedonskih slova ''л’, н’ и i'', a umjesto slovo ''џ'' koristio se [[digraf]] ''дж'' (dž).
Makedonska ćirilica''' ili '''makedonska azbuka''' (македонска азбука)  je službeno pismo u [[Makedonija|Makedoniji]] i jedino pismo u [[makedonski jezik|makedonskom]]. Suvremena makedonska azbukа se temelji na azbuci [[Krste Petkov Misirkov|Krsta Misirkova]]<ref>Nekolku zboroi za makedonckijot literaturen jazik, Za Makedonckite raboti, Krste Misirkov, Sofija, 1903.</ref> i [[Vuk Karadžić|Vuka Karadžića]]. Naime, svi današnji makedonski glasovi su bili rabljeni u Misirkovom djelu, ali grafemi nisu bili isti. Tako su iz srpske azbuke uvedena slova ''љ, њ, j'' umjesto staromakedonskih slova ''л’, н’ и i'', a umjesto slovo ''џ'' koristio se [[digraf]] ''дж'' (dž).


==Azbuka==
==Azbuka==

Trenutačna izmjena od 12:08, 23. ožujka 2022.

Makedonska ćirilica ili makedonska azbuka (македонска азбука) je službeno pismo u Makedoniji i jedino pismo u makedonskom. Suvremena makedonska azbukа se temelji na azbuci Krsta Misirkova[1] i Vuka Karadžića. Naime, svi današnji makedonski glasovi su bili rabljeni u Misirkovom djelu, ali grafemi nisu bili isti. Tako su iz srpske azbuke uvedena slova љ, њ, j umjesto staromakedonskih slova л’, н’ и i, a umjesto slovo џ koristio se digraf дж (dž).

Azbuka

Makedonska azbuka ima 31 glas, i to su:

  • velika slova
А
/a/
Б
/b/
В
/v/
Г
/ɡ/
Д
/d/
Ѓ
/ɟ/
Е
/ɛ/
Ж
/ʒ/
З
/z/
Ѕ
/ʣ/
И
/i/
Ј
/j/
К
/k/
Л
/l/
Љ
/ʎ/
М
/m/
Н
/n/
Њ
/ɲ/
О
/ɔ/
П
/p/
Р
/r/
С
/s/
Т
/t/
Ќ
/c/
У
/u/
Ф
/f/
Х
/h/
Ц
/ʦ/
Ч
/ʧ/
Џ
/ʤ/
Ш
/ʃ/
  • mala slova
а
/a/
б
/b/
в
/v/
г
/ɡ/
д
/d/
ѓ
/ɟ/
е
/ɛ/
ж
/ʒ/
з
/z/
ѕ
/ʣ/
и
/i/
ј
/j/
к
/k/
л
/l/
љ
/ʎ/
м
/m/
н
/n/
њ
/ɲ/
о
/ɔ/
п
/p/
р
/r/
с
/s/
т
/t/
ќ
/c/
у
/u/
ф
/f/
х
/h/
ц
/ʦ/
ч
/ʧ/
џ
/ʤ/
ш
/ʃ/
Napomena: Rukopisno pismo ove azbuke je veoma različito.

Azbuka makedonskih prosvjetitelja

Ova azbuka se ne razlikuje mnogo od današnje inačice. Razlike su u grafemima t.j. glasovi u obje verzije su iste, ali grafemi različiti. Tako se danas, umjesto starih makedonskih grafema upotrebljuju srpske posuđenice (ovo važi samo za slova џ, њ, љ i ј, dok su ostali isti kao u staroj makedonskoj azbuci). [2]

Velika slova
А Б В Г Д Г’ Е Ж З Дз И І К Л Л’ М Н Н’ О П Р С Т К’ У Ф Х Ц Ч Дж Ш
Mala slova
а б в г д г’ е ж з дз и і к л л’ м н н’ о п р с т к’ у ф х ц ч дж ш

Većina makedonskih prosvjetitelja je rabila ovu inačicu za pisanje. Često se umjesto izostavnika (apostrofa) rabilo mali jer.

Izvori

  1. Nekolku zboroi za makedonckijot literaturen jazik, Za Makedonckite raboti, Krste Misirkov, Sofija, 1903.
  2. „Борба за македонски литературен јазик“, Трајко Стаматоски, Мисла, Скопје

Pogledajte također

Vanjske poveznice