Razlika između inačica stranice »Mletački trgovac«
(Bot: Automatski unos stranica) |
m (file->datoteka) |
||
Redak 1: | Redak 1: | ||
<!--'''Mletački trgovac'''-->[[ | <!--'''Mletački trgovac'''-->[[Datoteka:Antonio reproaching Shylock-Tales from Shakespeare.gif|thumb|Prizor iz Mletačkog trgovca: Antonio kori [[Shylock|Shylocka]] (ilustracija iz 19. stoljeća)]] | ||
'''Mletački trgovac''' (izvorno: ''The Merchant of Venice''), drama engleskog književnika [[William Shakespeare|Williama Shakespearea]], prvi put tiskana oko 1600. Napisana je nekoliko godina ranije.<ref>[https://www.britannica.com/topic/The-Merchant-of-Venice David Bevington, ''The Merchant of Venice'', Britannica, Britannica Inc., 11. srpnja 2014.] (pristupljeno 14. prosinca 2017.)</ref> Uglavnom se ubraja u [[Komedija|komedije]] zbog sličnosti s drugim Shakespeareovim romantičnim komedijama. Najpoznatija je po dramskim prizorima te [[Shylock|Shylockovom]] i Portijinom govoru. | '''Mletački trgovac''' (izvorno: ''The Merchant of Venice''), drama engleskog književnika [[William Shakespeare|Williama Shakespearea]], prvi put tiskana oko 1600. Napisana je nekoliko godina ranije.<ref>[https://www.britannica.com/topic/The-Merchant-of-Venice David Bevington, ''The Merchant of Venice'', Britannica, Britannica Inc., 11. srpnja 2014.] (pristupljeno 14. prosinca 2017.)</ref> Uglavnom se ubraja u [[Komedija|komedije]] zbog sličnosti s drugim Shakespeareovim romantičnim komedijama. Najpoznatija je po dramskim prizorima te [[Shylock|Shylockovom]] i Portijinom govoru. | ||
Trenutačna izmjena od 15:13, 30. travnja 2022.
Mletački trgovac (izvorno: The Merchant of Venice), drama engleskog književnika Williama Shakespearea, prvi put tiskana oko 1600. Napisana je nekoliko godina ranije.[1] Uglavnom se ubraja u komedije zbog sličnosti s drugim Shakespeareovim romantičnim komedijama. Najpoznatija je po dramskim prizorima te Shylockovom i Portijinom govoru.
Radnja
Antonio je bogati mletački trgovac kojeg je obuzelo melankolično raspoloženje. O tome govori prijatelju Bassaniju, venecijanskom mladiću plemenita roda. Bassanio pak želi oženiti bogatu nasljednicu Portiju, ali mu za odlazak u prošnju u grad Belmont nedostaje 3000 dukata te moli Antonija za pomoć. Antonio pristaje, ali mu ne može sam pozajmiti jer je uložio sav novac u trgovačke brodove koji su još uvijek na moru. Odlaze k škrtom Židovu Shylocku, kojem se Antonio ranije zamjerio komentarima o izrabljivanju i zelenaštvu. Omalovažavao je Shylocka i druge Židove zbog toga što posuđuju novac uz visoku kamatu te im potkopavao posao nudeći pozajmice bez kamata.[2]
Antonio se odbija ispričati Shylocku, no ovaj svejedno nudi pozajmicu bez kamate. Sklapaju ugovor po kojem, u slučaju da se pozajmica ne vrati, Shylock ima pravo na jednu funtu (oko pola kilograma) Antonijevog mesa. Kasnije stižu vijesti o tome da je Antonio izgubio sve brodove u koje je uložio te postaje jasno da će morati Shylocku dati komad vlastitog tijela. Antonio odbija i slučaj završava pred sudom. Doznavši za to, Portia se preruši u odvjetnika i vješto obrani Antonija.
Portia u prikazu engleskog slikara Henryja Woodsa 1888.
- MV 055.jpg
Izvedba Mletačkog trgovca u Tel Avivu 2017. Prizor sa suđenja. Snimio Tal Itzhaki.
Američka glumica Maxine Elliott, odjevena za ulogu Portije, 1901.
Talijanski glumac Ermete Novelli u ulozi Shylocka početkom 20. st.
Znamenita engleska glumica Ellen Terry kao Portia 1885.
Popis likova
- Antonio – istaknuti venecijanski trgovac
- Bassanio – Antonijev prijatelj, Portijin prosac
- Gratiano (Graziano) – Antonijev i Bassanijev prijatelj, zaljubljen u Nerissu
- Lorenzo – Antonijev i Bassanijev prijatelj, zaljubljen u Jessicu
- Portia (Porzia) – bogata i mudra nasljednica
- Nerissa – Portijina pratiteljica, zaljubljena u Gratiana
- Balthazar – Portijin sluga
- Shylock – škrti Židov, Jessicin otac
- Jessica (Gessica) – Shylockova kći
- Tubal – Židov, Shylockov prijatelj
- Launcelot Gobbo – Shylockov sluga, kasnije Bassanijev sluga
- Stari Gobbo – slijepi Launcelotov otac
- Leonardo – Bassanijev rob
- Mletački dužd - predsjeda u sporu oko Shylockove obveznice
- Marokanski princ - Portijin prosac
- Aragonski princ – Portijin prosac
- Salarino i Solanio – Antonijevi i Bassanijevi prijatelji
- Salerio – glasnik iz Venecije
- Ostali sporedni likovi
Izvedbe u Hrvatskoj
Predstava je u režiji Roberta Raponje igrala u Hrvatskom narodnom kazalištu u Osijeku. U glavnim ulogama su nastupili Davor Panić (Antonio), Boro Stjepanović (Shylock), Sandra Lončarić Tankosić (Portia) i Aleksandar Bogdanović (Bassanio). Uoči premijere u siječnju 2012., Glas Slavonije bilježi da je to prva izvedba Mletačkog trgovca na osječkoj pozornici nakon travnja 1923.[3] Scenograf predstave Darko Petrović je osvojio Nagradu hrvatskog glumišta za najbolju kazališnu scenografiju.[4]
Ruski redatelj Aleksandar Ogarjov je s ansamblom HNK Split postavio Mletačkog trgovca na otvorenoj lokaciji uz more, u području splitskog Oceanografskog instituta. Premijerno je izveden u sklopu festivala Splitsko ljeto 2016.[5] Glavne uloge su tumačili Elvis Bošnjak (Antonio), Ozren Grabarić (Shylock), Goran Marković (Bassanio), Anastasija Jankovska (Portia). Ogarjov je zamislio Shylocka kao “običnog i nejakog čovjeka, kojemu je najveća slabost beskrajna ljubav prema svojoj kćeri”.[6]
Izvori
- ↑ David Bevington, The Merchant of Venice, Britannica, Britannica Inc., 11. srpnja 2014. (pristupljeno 14. prosinca 2017.)
- ↑ SparkNote on The Merchant of Venice, ur., SparkNotes LLC, 2003. (pristupljeno 14. prosinca 2017.)
- ↑ Narcisa Vekić, Mletački trgovac nakon 89 godina na osječkoj pozornici, SiBhr, preuzeto iz Glasa Slavonije, 27. siječnja 2017. (pristupljeno 14. prosinca 2017.)
- ↑ Hrvatsko narodno kazalište u Osijeku, Mletački trgovac, 2012. (pristupljeno 14. prosinca 2017.)
- ↑ Damir Petranović, Kontroverzni ‘Mletački trgovac’, posljednja premijera Splitskog ljeta, Nacional.hr, 14. kolovoza 2016. (pristupljeno 14. prosinca 2017.)
- ↑ Damir Petranović, Kontroverzni ‘Mletački trgovac’, posljednja premijera Splitskog ljeta, Nacional.hr, 14. kolovoza 2016. (pristupljeno 14. prosinca 2017.)