More actions
Bot: Automatski unos stranica |
m bnz |
||
| Redak 1: | Redak 1: | ||
Ljubo Wiesner''' ([[Zagreb]], [[2. veljače]] [[1885.]] - [[Rim]], [[3. srpnja]] [[1951.]]), [[Hrvat|hrvatski]] [[književnik]] i prevoditelj. | |||
U rodnom gradu pohađao je pučku školu i gimnaziju, a potom se kraće vrijeme bavio novinarstvom. Jedan je od pokretača i urednika književnih časopisa ''Grič'', ''Kritika'' i ''[[Savremenik]]'', no najpoznatiji je kao urednik i autor uvoda antologijske zbirke ''[[Hrvatska mlada lirika]]'' ([[1914.]]), u kojoj je i sam zastupljen s nekoliko pjesama. Za života mu je objavljena samo jedna zbirka (''Pjesme'', [[1926.]]). Prevodio je s [[Njemački jezik|njemačkog]], [[Francuski jezik|francuskog]], [[Talijanski jezik|talijanskog]], [[Češki jezik|češkog]] i [[Ruski jezik|ruskog]], između ostalih i djela [[Walt Whitman|Walta Whitmana]], [[Émile Zola|Émilea Zole]] i [[Victor Hugo|Victora Hugoa]]. Za vrijeme [[Drugi svjetski rat|Drugog svjetskog rata]] u [[Berlin|Berlinu]] je uređivao mjesečnik ''Suradnja''. Velik dio života posvetio je pisanju biografije [[Antun Gustav Matoš|Antuna Gustava Matoša]], čiji je bio velik štovatelj i sljedbenik, no ona je ostala nedovršena. Od 1948. do smrti živi u [[Rim|Rimu]], gdje na [[Vatikan|vatikanskoj]] radijskoj postaji uređuje hrvatske emisije. Umire u umobolnici. | U rodnom gradu pohađao je pučku školu i gimnaziju, a potom se kraće vrijeme bavio novinarstvom. Jedan je od pokretača i urednika književnih časopisa ''Grič'', ''Kritika'' i ''[[Savremenik]]'', no najpoznatiji je kao urednik i autor uvoda antologijske zbirke ''[[Hrvatska mlada lirika]]'' ([[1914.]]), u kojoj je i sam zastupljen s nekoliko pjesama. Za života mu je objavljena samo jedna zbirka (''Pjesme'', [[1926.]]). Prevodio je s [[Njemački jezik|njemačkog]], [[Francuski jezik|francuskog]], [[Talijanski jezik|talijanskog]], [[Češki jezik|češkog]] i [[Ruski jezik|ruskog]], između ostalih i djela [[Walt Whitman|Walta Whitmana]], [[Émile Zola|Émilea Zole]] i [[Victor Hugo|Victora Hugoa]]. Za vrijeme [[Drugi svjetski rat|Drugog svjetskog rata]] u [[Berlin|Berlinu]] je uređivao mjesečnik ''Suradnja''. Velik dio života posvetio je pisanju biografije [[Antun Gustav Matoš|Antuna Gustava Matoša]], čiji je bio velik štovatelj i sljedbenik, no ona je ostala nedovršena. Od 1948. do smrti živi u [[Rim|Rimu]], gdje na [[Vatikan|vatikanskoj]] radijskoj postaji uređuje hrvatske emisije. Umire u umobolnici. | ||
Posljednja izmjena od 23. ožujak 2022. u 10:21
Ljubo Wiesner (Zagreb, 2. veljače 1885. - Rim, 3. srpnja 1951.), hrvatski književnik i prevoditelj.
U rodnom gradu pohađao je pučku školu i gimnaziju, a potom se kraće vrijeme bavio novinarstvom. Jedan je od pokretača i urednika književnih časopisa Grič, Kritika i Savremenik, no najpoznatiji je kao urednik i autor uvoda antologijske zbirke Hrvatska mlada lirika (1914.), u kojoj je i sam zastupljen s nekoliko pjesama. Za života mu je objavljena samo jedna zbirka (Pjesme, 1926.). Prevodio je s njemačkog, francuskog, talijanskog, češkog i ruskog, između ostalih i djela Walta Whitmana, Émilea Zole i Victora Hugoa. Za vrijeme Drugog svjetskog rata u Berlinu je uređivao mjesečnik Suradnja. Velik dio života posvetio je pisanju biografije Antuna Gustava Matoša, čiji je bio velik štovatelj i sljedbenik, no ona je ostala nedovršena. Od 1948. do smrti živi u Rimu, gdje na vatikanskoj radijskoj postaji uređuje hrvatske emisije. Umire u umobolnici.