Razlika između inačica stranice »Mokka«

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Skoči na:orijentacija, traži
(Bot: Automatski unos stranica)
 
m (Bot: Automatska zamjena teksta (-{{Naselje +{{Infookvir naselje))
 
Redak 1: Redak 1:
<!--'''Mokka'''-->{{Naselje
<!--'''Mokka'''-->{{Infookvir naselje
| ime =Mokka
| ime =Mokka
| ime_genitiv =Mokke
| ime_genitiv =Mokke

Trenutačna izmjena od 10:00, 10. studenoga 2021.

Mokka
إب
Crtež Mokke iz 1692. g.
Crtež Mokke iz 1692. g.
Koordinate: 13°19′N 43°15′E / 13.317°N 43.25°E / 13.317; 43.25
Država Flag of Yemen.svg Jemen
Stanovništvo (2004)
 - Grad 10355
Zemljovid
Mokka na karti Jemen
Mokka
Mokka

Mokka (arapski: المخا) je lučki grad na obalama Crvenog more u jugo zapadnom Jemenu. Sve do sredine 19. st. Mokka je bila glavna izvozna luka jemenskog glavnog grada Sane, tad su se razvile luke u Adenu i Al Hudaidi, i značaj Mokke je opao.

Mokka je poznata po tome što je bila glavno središte za kupovinu kave od 15. st. pa sve do 17. st.. Čak i nakon što su kasnije otkriveni i drugi izvori kave, zrnca Mokka kave (koja se nazivaju i Sanani ili Mokka Sanani, od imena grada Sane odakle im je porijeklo) i dalje su ostala na visokoj cijeni zbog njihova čokolodna okusa. Kava Mokka je na cijeni još i danas.

Prema isusovcu i putniku Jeronimu Lobu, koji je plovio po Crvenom moru 1625., Luka Mokka "bila je na lošem glasu u povijesti što se tiče trgovine i svega ostalog", no kad je Osmansko carstvo preuzelo vlast nad cijelim Arapskim poluotokom, uzdiglo je Mokku se u centar svoje vlasti. Iako je sjedište osmanskog paše bilo udaljeno dva dana hoda u unutrašnjosti u gradu Sani. [1] Lobo dodaje da su po tadašnjim Osmanskim zakonima svi brodovi kod ulaska u Crveno more morali pristati u Mokku i platiti carinu za teret koji prevoze .

Danas je Mokka potpuno izgubila značaj i više nije mjesto za trgovinu, gospodarstvo se temelji na ribarstvu i nešto malo turizma. Mokka je čak djelomično premještena 3 km zapadno duž obale Crvenog mora zbog izgradnje nekoliko obalnih autocesta.

Izvori

  1. Donald M. Lockhart, translator, The Itinerário of Jerónimo Lobo (London: Hakluyt Society, 1984), str.88