<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="hr">
	<id>https://enciklopedija.cc/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Danski_jezik</id>
	<title>Danski jezik - Povijest promjena</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://enciklopedija.cc/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Danski_jezik"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://enciklopedija.cc/index.php?title=Danski_jezik&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-17T13:24:08Z</updated>
	<subtitle>Povijest promjena ove stranice na wikiju</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://enciklopedija.cc/index.php?title=Danski_jezik&amp;diff=427673&amp;oldid=prev</id>
		<title>WikiSysop: brisanje nepotrebnih znakova</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://enciklopedija.cc/index.php?title=Danski_jezik&amp;diff=427673&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-13T16:26:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;brisanje nepotrebnih znakova&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;←Starija inačica&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Inačica od 13. ožujak 2022. u 16:26&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Redak 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Redak 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;Danski jezik&#039;&#039;&#039;--&amp;gt;&lt;/del&gt;{{pravopis}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{pravopis}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Infookvir jezik|ime=Danski jezik&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Infookvir jezik|ime=Danski jezik&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|ime jezika kako ga nazivaju njegovi govornici=&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;dansk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ili &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;det danske sprog&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|ime jezika kako ga nazivaju njegovi govornici=&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;dansk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ili &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;det danske sprog&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>WikiSysop</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://enciklopedija.cc/index.php?title=Danski_jezik&amp;diff=23502&amp;oldid=prev</id>
		<title>WikiSysop: Bot: Automatski unos stranica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://enciklopedija.cc/index.php?title=Danski_jezik&amp;diff=23502&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-08-05T11:48:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bot: Automatski unos stranica&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nova stranica&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!--&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Danski jezik&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;--&amp;gt;{{pravopis}}&lt;br /&gt;
{{Infookvir jezik|ime=Danski jezik&lt;br /&gt;
|ime jezika kako ga nazivaju njegovi govornici=&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;dansk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ili &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;det danske sprog&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|familycolor=lawngreen&lt;br /&gt;
|države=[[Danska]], [[Farski otoci]], [[Grenland]], [[Island]], [[Njemačka]] ([[Schleswig-Holstein]])&lt;br /&gt;
|regije=Uglavnom [[Sjeverna Europa]]&lt;br /&gt;
|govornici=blizu 6 milijuna&lt;br /&gt;
|rang=-&lt;br /&gt;
|jezična porodica=[[Indoeuropski jezici|indoeuropski]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Germanski jezici|germanski]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;[[Sjevernogermanski jezici|sjevernogermanski]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;[[Istočnoskandinavski jezici|istočnoskandinavski]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;danski&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|država=[[Danska]], [[EU]], [[Njemačka]] (zaštićena manjina) &lt;br /&gt;
|ustanova= [[Dansk Sprognævn]] (&amp;quot;Danski jezični odbor&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|iso1=da|iso2=dan|sil=DNS&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Danski jezik&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (ISO 639-3: [http://www.sil.org/ISO639-3/documentation.asp?id=dan dan]), jezik [[Istočnoskandinavski jezici|istočnoskandinavske]] podskupine šire [[Sjevernogermanski jezici|sjevernogermanske]] skupine [[Germanski jezici|germanskih]] jezika kojim govori otprilike šest milijuna ljudi. Usko je povezan sa [[Norveški jezik|norveškim jezikom]], osobito u pisanom obliku, ali i sa [[Švedski jezik|švedskim jezikom]].  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Danski se govori u [[Danska|Danskoj]] (5.450.000 [[2007.]]; 5.000.000, [[1980.]]), ali također i u [[Njemačka|njemačkoj]] pokrajini [[Schleswig-Holstein]] točnije u Schleswigu (dan. Sydslesvig) (21.000; 2000.), na [[Grenland]]u (7.830; 1986.)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=dan Ethnologue (16th)]&amp;lt;/ref&amp;gt; i na [[Føroyar|Ovčjim otocima]], gdje je i službeni jezik, uz [[grenlandski]] i [[ferojski]]. &lt;br /&gt;
Danski je jezik manjim dijelom zastupljen i na [[Island]]u (2.250; 2001.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ethnologue.com/15/show_language.asp?code=dan Ethnologue (15th)]&amp;lt;/ref&amp;gt;), gdje se uči kao obavezan predmet u školama (sve do 1999. danski je bio prvi strani jezik u školama, kada ga je zamijenio engleski jezik).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Povijest jezika, podjela i reforme==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Po gramatičkom ustrojstvu i rječniku najbliži je književnom norveškom jeziku ([[bokmål]]), što je posljedica dugotrajne državne zajednice Danaca i Norvežana. U početku je postojao jedan [[Nordijski jezici|nordijski jezik]] (čiji su [[Rune|runski]] natpisi nastali još u 3. st.) pa se danska djela tog doba nisu razlikovala od švedskih, norveških i [[Islandski jezik|islandskih]]. Značajne promjene u jeziku nastale su u [[Vikinzi|vikinškom razdoblju]] (otprilike 800.-1050.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Povijesno gledano, danski je jezik prošao tri glavne razvojne faze. Tako razlikujemo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. starodanski (800.-1100.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. srednjodanski (1100.-1500.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. suvremeni danski jezik (od 1500.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Književni danski jezik uglavnom se razvijao između 1350. i 1500. Kasnije biva pod velikim utjecajem [[Donjonjemački jezici|donjonjemačkog jezika]] (poglavito zbog [[Hanza|Hanze]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posljednja pravopisna reforma u Danskoj provedena je [[1948.]], kada se veliko početno slovo za opće imenice zamijenilo malim (time [[Njemački jezik|njemački]] postaje jedini preostali jezik sa tom karakteristikom) te se umjesto slova &amp;#039;&amp;#039;aa&amp;#039;&amp;#039; uvelo slovo &amp;#039;&amp;#039;å&amp;#039;&amp;#039;. No u prezimenima poput Vestergaard ili [[Søren Kierkegaard|Kierkegaard]]) te u imenima nekih gradova ([[Aalborg]], Aars, [[Aabenraa]]) i dalje se koristi slovo &amp;#039;&amp;#039;aa&amp;#039;&amp;#039;, često usporedo s &amp;#039;&amp;#039;å&amp;#039;&amp;#039; (Ålborg, Års itd.). Dakako, razlike u izgovoru između &amp;#039;&amp;#039;aa&amp;#039;&amp;#039; i &amp;#039;&amp;#039;å&amp;#039;&amp;#039; nema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Također, došlo je do promjene u pisanju kombinacije slova &amp;#039;&amp;#039;ld&amp;#039;&amp;#039; i &amp;#039;&amp;#039;nd&amp;#039;&amp;#039; koji su zamijenjeni sa &amp;#039;&amp;#039;ll&amp;#039;&amp;#039; i &amp;#039;&amp;#039;nn&amp;#039;&amp;#039; zbog sličnosti nekih riječi i mogućnosti razlikovanja. Tako se, na primjer, modalni glagol &amp;#039;&amp;#039;ville&amp;#039;&amp;#039; (ranije vilde - htjeti) sada razlikuje od pridjeva &amp;#039;&amp;#039;vilde&amp;#039;&amp;#039; (hrv. divlji), a modalni glagol &amp;#039;&amp;#039;kunne&amp;#039;&amp;#039; (ranije kunde - moći) od imenice &amp;#039;&amp;#039;kunde&amp;#039;&amp;#039; (hrv. klijent, kupac).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dijalekti==&lt;br /&gt;
{{pravopis}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Danski se jezik može podijeliti na nekoliko glavnih dijalekata:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Jysk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - jutlandski (na poluotoku [[Jylland|Jyllandu]]), koji se pak dijeli na: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Sønderjysk&amp;#039;&amp;#039; - južnojutlandski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Øst-/Vestjysk&amp;#039;&amp;#039; - istočno-/zapadnojutlandski, koji zajedno čine tzv. &amp;#039;&amp;#039;nørrejysk&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ømål&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - dijalekt na [[Sjælland|Sjællandu]], [[Fyn|Fynu]] i otocima istočno od [[Mali Belt|Malog Belta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Østdansk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bornholmsk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) - istočnodanski (bornholmski) na otoku [[Bornholm]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ove tri glavne skupine dijalekata se nadalje dijele na:&lt;br /&gt;
[[File:Danishdialectmap.png|thumb|350px|Danski dijalekti]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Jutlanski&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Jysk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Zapadnojutlandski&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Vestjysk&amp;#039;&amp;#039;):&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
• Thybomål (po gradiću [[Thyborøn]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Morsingmål (na otoku [[Mors]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Sallingmål (na poluotoku [[Salling]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Hardsysselsk (po staroj pokrajini [[Hardsyssel]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Fjandbomål (po području Fjand u općini [[Holstebro]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Sydvestjysk (jugozapadnojutlandski)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Istočnojutlandski&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Østjysk&amp;#039;&amp;#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Vendelbomål (po staroj pokrajini Vendsyssel na sjeveru [[Jylland|Jyllanda]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Hanherredmål (po području Han Hered na sjeveru Jyllanda)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Læsøsk (na otoku [[Læsø]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Himmerlandsk (na poluotoku Himmerland)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Ommersysselsk (po području Ommersyssel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Djurslandsk (na poluotoku [[Djursland]] (sa otocima [[Samsø]] i [[Anholt]]))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Midøstjysk &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Sydøstjysk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Južnojutlandski&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Sønderjysk&amp;#039;&amp;#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Vestsønderjysk (sa otocima [[Mandø]] i [[Rømø]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Østsønderjysk (sa otokom [[Als]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Mellemslesvigsk (južno od danske granice, u Njemačkoj)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Angelmål (južno od danske granice, u Njemačkoj)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
• Fjoldemål (južno od danske granice, u [[Njemačka|Njemačkoj]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ømål:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Amagermål&amp;#039;&amp;#039; (na otoku [[Amager]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Sjællandsk&amp;#039;&amp;#039;: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Nordsjællandsk (na sjevernom dijelu otoka [[Sjælland]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Nordvestsjællandsk (na sjeverozapadnom dijelu otoka Sjælland)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Sydvestsjællandsk (na jugozapadnom dijelu otoka Sjælland)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Østsjællandsk (na istočnom dijelu otoka Sjælland)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Sydsjællandsk (na južnom dijelu otoka Sjælland)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Fynsk&amp;#039;&amp;#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Østfynsk (na istočnom dijelu otoka [[Fyn]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Vestfynsk (na zapadnom dijelu otoka Fyn (nordvestfynsk i sydvestfynsk))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Sydfynsk (na južnom dijelu otoka Fyn)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Langelandsk (na otoku [[Langeland]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Tåsingsk (na otoku [[Tåsinge]] (sa otokom [[Thurø]]))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Ærøsk (na otoku [[Ærø]] (sa otocima [[Lyø]], [[Avernakø]], [[Strynø]], [[Birkholm]] i [[Drejø]]))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Sydømål&amp;#039;&amp;#039;: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Østmønsk (na istočnom dijelu otoka [[Møn]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Vestmønsk (na zapadnom dijelu otoka Møn)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Nordfalstersk (na sjevernom dijelu otoka [[Falster]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Sydfalstersk (na južnom dijelu otoka Falster)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Lollandsk (na otoku [[Lolland]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Østdansk:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Bornholmsk&amp;#039;&amp;#039; (na otoku [[Bornholm]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Skånsk&amp;#039;&amp;#039; (u švedskoj pokrajini Skåne (jak utjecaj [[Švedski jezik|švedskog jezika]] – naročito iza [[1900.]]))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Listermålet&amp;#039;&amp;#039; (u švedskoj pokrajini [[Blekinge]]  (jak utjecaj švedskog jezika – naročito iza 1900.))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;#039;&amp;#039;Hallandsk&amp;#039;&amp;#039;  (u švedskoj pokrajini [[Halland]] (jak utjecaj švedskog jezika– naročito iza 1900.))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Narječja, sociolekti i regionalni jezici==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Denmark-gender.png|thumb|250px|Zapadno od crvene crte koristi se samo jedan član tj. n-riječ. Razlika između Zapadnojutlandskog narječja i narječja u ostalim dijelovima Danske može se vidjeti i na primjeru &amp;#039;&amp;#039;ae hus&amp;#039;&amp;#039; i &amp;#039;&amp;#039;huset&amp;#039;&amp;#039; (kuća). Na zapadu se član stavlja ispred imenice, a u ostalim se dijelovima dodaje kao nastavak na imenicu.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Izgovor danskog jezika razlikuje se od regije do regije u [[Danska|Danskoj]], te ovisi i o društvenom okruženju (sociolekti). Tradicionalnih narječja je sve manje i oni postupno ustupaju mjesto danskom standardnom jeziku ([[Rigsdansk]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
U danskim narječjima postoje jedan, dva ili čak tri gramatička roda, ovisno o području.&lt;br /&gt;
Treći [[Gramatika|gramatički]] rod je gotovo u potpunosti nestao. Na otoku [[Zeland|Zelandu]] (&amp;#039;&amp;#039;Sjælland&amp;#039;&amp;#039;) su tek u novije vrijeme prešli s tri na dva člana. Jednim članom (&amp;quot;n-riječ&amp;quot;) služe se u Zapadnojutlandskom (&amp;#039;&amp;#039;Vestjysk&amp;#039;&amp;#039;) dijalektu, u zapadnom dijelu poluotoka [[Jylland|Jyllanda]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Društveno uvjetovane razlike najizraženije su u [[Kopenhagen|Kopenhagenu]], gdje još uvijek postoje jasne podjele između tzv. visokokopenhaškog (&amp;#039;&amp;#039;Højkøbenhavnsk&amp;#039;&amp;#039;) i niskokopenhaškog (&amp;#039;&amp;#039;Lavkøbenhavnsk&amp;#039;&amp;#039;) oblika izgovora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na [[Ovčji otoci|Ovčjim otocima]] (fer. Føroyar / dan. Færøerne) postoji poseban oblik danskog jezika, tzv. &amp;#039;&amp;#039;gøtudanskt&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Gøta-danski&amp;#039;&amp;#039;) ili ulični danski koji se razvio pod jakim utjecajem ferojskog jezika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Konačno, mnoge etničke manjine imaju izgovore koji se razlikuju od standardnog danskog jezika, takozvane etnolekte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Abeceda==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Danski jezik koristi [[Latinica|latinično]] pismo s nekoliko preinaka (znakovi æ, ø te å, poput [[Norveški jezik|norveškog]] jezika).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abeceda]] se sastoji od 29 slova, od čega je 9 [[Samoglasnik|samoglasnika]] (&amp;#039;&amp;#039;a,e,i,o,u,y,æ,ø,å&amp;#039;&amp;#039;) i 20 [[Suglasnik|suglasnika]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Brojevi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;nula - nul, jedan - en, dva - to, tri - tre, četiri - fire, pet - fem, šest -seks, sedam - syv, osam - otte, devet - ni, deset - ti&amp;#039;&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;jedanaest - elleve, dvanaest - tolv, trinaest - tretten, četrnaest - fjorten, petnaest - femten, šesnaest - seksten, sedamnaest - sytten, osamnaest - atten, devetnaest - nitten, dvadeset - tyve&amp;#039;&amp;#039;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;dvadeset jedan - enogtyve, trideset - tredive, četrdeset - fyrre, pedeset - halvtreds, šezdeset - tres, sedamdeset - halvfjerds, osamdeset - firs, devedeset - halvfems, stotinu - hundrede&amp;#039;&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;tisuću - tusind, milijun - en million&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
U danskom numeričkom sustavu desetice i jedinice brojeva iznad 20 u govornom se obliku izgovaraju obrnuto. Tako na primjeru broja 21, &amp;#039;&amp;#039;enogtyve&amp;#039;&amp;#039;, doslovno &amp;quot;jedan i dvadeset&amp;quot;, vidimo filozofiju strukture. Slične konstrukcije postoje u [[Njemački jezik|njemačkom]], [[Nizozemski jezik|nizozemskom]], nekim varijantama norveškog, [[Slovenski jezik|slovenskom]], [[Arapski jezik|arapskom]] te [[Afrikaans|afrikaansu]] kao i u arhaičnom [[Engleski jezik|engleskom jeziku]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brojka &amp;#039;&amp;#039;halvanden&amp;#039;&amp;#039; znači 1½  (doslovno &amp;quot;pola drugog/druge, što podrazumijeva &amp;quot;jedan plus pola drugog/druge&amp;quot;). Brojke &amp;#039;&amp;#039;halvtredje&amp;#039;&amp;#039;  (2½) i &amp;#039;&amp;#039;halvfjerde&amp;#039;&amp;#039;  (3½) zastarjeli su oblici, međutim i dalje u upotrebi u tzv. [[Vigezimalan|vigezimalnom]] (vicezimalnom) brojnom sustavu. Sličan primjer vremenske oznake &amp;#039;&amp;#039;klokken halv fem&amp;#039;&amp;#039;, doslovno &amp;quot;pola pet sati&amp;quot;, je u stvari četiri i pol sata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zanimljiv detalj u danskom jeziku je činjenica da su brojevi od 40 do 90 zasnovani na vigezimalnom sistemu koji je prije također bio u upotrebi u norveškom i švedskom. To znači da se 20 koristi kao osnova brojanja. &amp;#039;&amp;#039;Tres&amp;#039;&amp;#039; (skraćeno za &amp;#039;&amp;#039;tre-sinds-tyve&amp;#039;&amp;#039; što znači &amp;quot;tri puta dvadeset&amp;quot;) je šezdeset dok &amp;#039;&amp;#039;halvtreds&amp;#039;&amp;#039; (skraćeno za &amp;#039;&amp;#039;halvtredje-sinds-tyve&amp;#039;&amp;#039;, doslovno &amp;quot;pola trećeg puta dvadeset&amp;quot;, 2½x20=50) znači pedeset.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
U modernom danskom jeziku četrdeset je &amp;#039;&amp;#039;fyrre&amp;#039;&amp;#039;, što dolazi od originalnog &amp;#039;&amp;#039;fyrretyve&amp;#039;&amp;#039; (proizlazi iz starodanskog &amp;#039;&amp;#039;fyritiughu&amp;#039;&amp;#039;, što u prijevodu znači &amp;quot;4 desetice&amp;quot;), a danas se koristi samo u iznimno formalnim strukturama ili u humoristične svrhe.&lt;br /&gt;
Broj pedeset tri je &amp;#039;&amp;#039;treoghalvtreds&amp;#039;&amp;#039; iz sada zastarjelog &amp;#039;&amp;#039;treoghalvtredsindstyve&amp;#039;&amp;#039;, dok je pedeset treći &amp;#039;&amp;#039;treoghalvtredsindstyvende&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Konstrukcija rednih brojeva&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;1. første, 2. anden, 3. tredje, 4. fjerde, 5. femte, 6. sjette, 7. syvende, 8. ottende, 9. niende, 10. tiende&amp;#039;&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;11. ellevte, 12. tolvte, 13. trettende, 14. fjortende, 15. femtende, 16. sekstende, 17. syttende, 18. attende, 19. nittende, 20. tyvende&amp;#039;&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;21. enogtyvende, 30. tredivte, 31. enogtredivte&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ali &amp;#039;&amp;#039;40. fyrretyvende, 41. enogfyrretyvende, 50. halvtredsindstyvende, 60. tresindstyvende, 70. halvfjerdsindstyvende, 80. firsindstyvende, 90. halvfemsindstyvende&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
što ukazuje na broj 20 kao osnovu za [[Redni broj|redne brojeve]] od 40 do 99 u ovom slučaju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Članovi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kao i mnogi jezici, danski jezik ima dva člana, određeni i neodređeni. Kod neodređenog člana su to &amp;#039;&amp;#039;en&amp;#039;&amp;#039; i &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039;, dok su kod određenog člana to &amp;#039;&amp;#039;den&amp;#039;&amp;#039; i &amp;#039;&amp;#039;det&amp;#039;&amp;#039; (jednina) i &amp;#039;&amp;#039;de&amp;#039;&amp;#039; (množina). Oba oblika imaju zajednički član en/den (tzv. &amp;#039;&amp;#039;n-ord&amp;#039;&amp;#039; ili n-riječ), a član et/det, tzv. &amp;#039;&amp;#039;t-ord&amp;#039;&amp;#039; ili t-riječ, predstavlja srednji rod.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Izvori ==&lt;br /&gt;
{{izvori}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vanjske poveznice ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ethnologue.com/14/show_language.asp?code=DNS Ethnologue (14th)]&lt;br /&gt;
*[[:da:|Wikipedija na danskom jeziku]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Službeni jezici EU}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Istočnoskandinavski jezici}}&lt;br /&gt;
[[Kategorija:Istočnoskandinavski jezici]]&lt;br /&gt;
[[Kategorija:Jezici Danske]]&lt;br /&gt;
[[Kategorija:Jezici Njemačke]]&lt;br /&gt;
[[Kategorija:Jezici Grenlanda]]&lt;br /&gt;
[[Kategorija:jezici po abecedi:D]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>WikiSysop</name></author>
	</entry>
</feed>